ويكيبيديا

    "لوقف إطلاق النار الدائم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Permanent Ceasefire
        
    ARTICLE 62: GENERAL PRINCIPLES FOR Permanent Ceasefire AND FINAL SECURITY ARRANGEMENTS UN المادة 62: المبادئ العامة لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية النهائيـة
    Expected accomplishment 2.1: compliance of the parties with the Permanent Ceasefire and Security Arrangements of the Comprehensive Peace Agreement of 9 January 2005 UN الإنجاز المتوقع 1-2: امتثال الأطراف لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية المنصوص عليها في اتفاق السلام الشامل المؤرخ 9 كانون الثاني/يناير 2005
    Component 2: security Expected accomplishment 2.1: compliance of the parties with the Permanent Ceasefire and Security Arrangements of the Comprehensive Peace Agreement of 9 January 2005 UN الإنجاز المتوقع 2-1: امتثال الأطراف لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية وفقا لاتفاق السلام الشامل المبرم في 9 كانون الثاني/يناير 2005
    Expected accomplishment 2.1: Compliance of the parties with the Permanent Ceasefire and Security Arrangements of the Comprehensive Peace Agreement of 9 January 2005 UN الإنجاز المتوقع 2-1: امتثال الأطراف لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية، الواردة في اتفاق السلام الشامل المبرم في 9 كانون الثاني/يناير 2005
    Expected accomplishment 2.1: Compliance of the parties with the Permanent Ceasefire and Security Arrangements of the Comprehensive Peace Agreement of 9 January 2005 UN الإنجاز المتوقع 2-1: امتثال الأطراف لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية، الواردة في اتفاق السلام الشامل المؤرخ في 9 كانون الثاني/يناير 2005
    Expected accomplishment 2.1: Compliance of the parties with the Permanent Ceasefire and Security Arrangements of the Comprehensive Peace Agreement of 9 January 2005 UN الإنجاز المتوقع 2-1: امتثال الأطراف لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية، الواردة في اتفاق السلام الشامل المؤرخ في 9 كانون الثاني/يناير 2005
    2.1.1 Zero serious violations of the Permanent Ceasefire and final security arrangement provisions of the Doha Document for Peace in Darfur and any subsequent agreements (2010/11: not applicable; 2011/12: 0; 2012/13: 0) UN 2-1-1 عدم حدوث أي انتهاك خطير لوقف إطلاق النار الدائم ولأحكام الترتيبات الأمنية النهائية بوثيقة الدوحة للسلام في دارفور وجميع الاتفاقات اللاحقة (2010/2011: لا ينطبق؛ 2011/2012: صفر؛ 2012/2013: صفر)
    2.1.1 Zero serious violations of the Permanent Ceasefire and Security Arrangements (2004/05: 0; 2005/06: 0; 2006/07: 0) UN 2-1-1 انعدام الانتهاكات الخطيرة لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية (2004/2005: صفر؛ 2005/2006: صفر؛ 2006/2007: صفر)
    2.1.1 Zero serious violations of the Permanent Ceasefire and Security Arrangements (2005/06: 0; 2006/07: 0; 2007/08: 0) UN 2-1-1 عدم حدوث أي انتهاكات خطيرة لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية (2005/2006: صفر؛ 2006/2007: صفر؛ 2007/2008: صفر)
    2.1.1 Zero serious violations of the Permanent Ceasefire and Security Arrangements (2008/09: 1; 2009/10: 0; 2010/11: 0) UN 2-1-1 انعدام الانتهاكات الخطيرة لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية (2008/2009: 1؛ 2009/2010: صفر؛ 2010/2011: صفر)
    2.1.1 Zero serious violations of the Permanent Ceasefire and Security Arrangements (2007/2008: 1; 2008/2009: 0; 2009/10: 0) UN 2-1-1 عدم حدوث أي انتهاكات خطيرة لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية (2007/2008: 1؛ 2008/2009: صفر؛ 2009/2010: صفر)
    2.1.1 Zero serious violations of the Permanent Ceasefire and Security Arrangements (2006/07: 1; 2007/08: 0; 2008/09: 0) UN 2-1-1 عدم حدوث أي انتهاكات خطيرة لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية (2006/2007: 1؛ 2007/2008: صفر؛ 2008/2009: صفر)
    2.1.1 Zero serious violations of the Permanent Ceasefire and Security Arrangements (2008/09: 1; 2009/10: 0; 2010/11: 0) UN 2-1-1 انعدام الانتهاكات الخطيرة لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية (2008/2009: 1؛ 2009/2010: صفر؛ 2010/2011: صفر)
    2.1.1 Zero serious violations of the Permanent Ceasefire and Security Arrangements (2007/08: 1; 2008/09: 0; 2009/10: 0) UN 2-1-1 عدم حدوث أي انتهاكات خطيرة لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية (2007/2008: 1؛ و 2008/2009: صفر؛ 2009/2010: صفر)
    24. As detailed in the frameworks, during the reporting period the Mission continued to perform tasks related to the monitoring and verification of compliance by the Parties with the Permanent Ceasefire and Security Arrangements (9 January 2005). UN 24 - أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت البعثة، على النحو المبيّن بالتفصيل في الأطر، الاضطلاع بمهام تتصل برصد امتثال الأطراف لوقف إطلاق النار الدائم والترتيبات الأمنية والتحقق منه (9 كانون الثاني/يناير 2005).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد