Believe me. If you don't want to, go. Leave me alone. | Open Subtitles | ،صدقني ، لو أنك لا تريد إذهب ، ودعني وشأني |
If you don't mind corrupting the meaning of Christmas completely. | Open Subtitles | لو أنك لا تمانع في إفساد معني الكريسماس بالكامل |
If you don't think I'm alive and don't have a soul, then why did you feel the need to switch me on before killing me? | Open Subtitles | لو أنك لا تعتقد أني على قيد الحياة وليس لدي روح إذًا لماذا شعرت بحاجتك لتشغيلي قبل أن تقتلني ؟ |
If you don't want to be partners, I'll handle it on my own... | Open Subtitles | لو أنك لا تريد شركاء سأتعامل مع الأمر بمفردي شركاء ؟ |
Something tells me you wouldn't even be standing here if you didn't already know that I was. | Open Subtitles | هناك ما يخبرني أنك ما كنت لتقف هنا لو أنك لا تعرف سلفاً أنني بارع |
if you're not in love then why do you want to marry? | Open Subtitles | لو أنك لا تحبني إذاً لماذا تريد أن تتزوجني؟ |
You may not want to merge, but If you don't, you'll be out of business. | Open Subtitles | ربما لا ترغب في الاندماج لكن لو أنك لا ترغب ستخرج من العمل |
I can't teach you If you don't want to learn. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أعلمك لو أنك لا تريد أن تتعلم |
Because If you don't have an informed public, that's the greatest threat to democracy. | Open Subtitles | لو أنك لا تمتلك مجتمع واعٍ هذأ أكبر خطر علي الديموقراطية |
So If you don't want to get married what do you want to do? | Open Subtitles | لو أنك لا تريدين الزواج, فماذ ا تريدين إذا؟ |
I brought you cake, so even If you don't like sweet stuff, it's amazing-- | Open Subtitles | جلبتُ لك الكعك حتى لو أنك لا تحب الاشياء الحلوة أنهُ لذيذ |
If you don't mind, can you show me around your campus? | Open Subtitles | لو أنك لا تمانعين، أيمكنك أن تجعليني أشاهد جامعتك؟ |
If you don't mind, can I sit here? | Open Subtitles | لو أنك لا تمانع.. أيمكنني الجلوس هنا؟ |
What's the point If you don't trust me? | Open Subtitles | ما فائدة العيش؟ ما الفائدة لو أنك لا تثق بي؟ |
If you don't want to do anything with your life then die alone | Open Subtitles | لو أنك لا تريد أن تفعل أي شيء مع حياتك إذاً ستموت وحيداً |
If you don't want to work... why encourage others to be useless | Open Subtitles | لو أنك لا تريد أن تعمل لماذا تشجع الآخرين على عدم الاستفادة |
Well, I still know who you are even If you don't. | Open Subtitles | حسناً , أنا لازلت أعلم من أنتِ حتى لو أنك لا تعرفين |
There are also at home therapy options, If you don't mind a simulant. | Open Subtitles | هناك أيضًا خيار العلاج المنزلي، لو أنك لا تمانع المنشطات الأن، يجب أن أذهب حقًا |
I'm sure they'll understand If you don't feel up to it. | Open Subtitles | متأكّدة أنهم سيتفهّمون لو أنك لا تشعرين برغبةٍ بالحضور. |
Thanks, that would almost be chivalrous, if you didn't just arm-wrestle me for it. | Open Subtitles | شكراً, تقريباً ستكون شهامةً، لو أنك لا تورطني وحسب بهذا |
if you're not wearing one of those Christmas sweaters out of guilt, I'll give you $1,000. | Open Subtitles | لو أنك لا ترتدي أياً من سترات عيد الميلاد ,بدافع الذنب سأعطيكي 1000 دولار |
You know, maybe if you weren't always yammering away in my head, I could actually focus. | Open Subtitles | ربما لو أنك لا تنوح في رأسي دوماً لأمكنني التركيز فعلياً |