You know if I could be with you, I would, right? | Open Subtitles | تعلمين انه لو بإمكاني أن اكون معك، لفعلت , صحــيح؟ |
I guess I just always thought that if... I could tell people the truth, that things would change. | Open Subtitles | أعتقد أنني لطالما فكرت في ما لو بإمكاني إخبار الحقيقة للناس |
Sir, if I could just have a moment of your time on a very, very urgent matter of the utmost importance. | Open Subtitles | سيدي لو بإمكاني أخذ لحظة من وقتك بشأن مسألة ملحة للغاية ذات أهمية قصوى |
I'm seeing if I can pull tape from businesses across the street. | Open Subtitles | سأرى لو بإمكاني سحب أشرطة الفيديو من المحلاّت في الشارع المُقابل. |
My dad asked if I can get him a job interview at my work. | Open Subtitles | طلب مني أبي لو بإمكاني الحصول على مقابلة عمل له بشركة عملي |
if I can show coach what i'm capable of, | Open Subtitles | لو بإمكاني أن أري المدرب ما أستطيع فعله |
I wouldn't go to the farm with my mom if I could avoid it. | Open Subtitles | لن اذهب إلى المزرعة مع أمّي لو بإمكاني تجنّب ذلك. |
if I could only make you see that this rush to love... | Open Subtitles | لو بإمكاني فقط أن أجعلُكِ ترين بأنهذاالاندفاعإلى الحب.. |
So, I know that you're keeping a file on everything related to that and I was wondering if I could take it? | Open Subtitles | اذن، اعلم بأن لديك ملف يحوي كل شئ متعلق بذلك، وكنت أتساءل لو بإمكاني أخذه؟ |
Well, the CIA removed all the memory, but what if I could re-create the final image that the printer printed? | Open Subtitles | حسنا , السي اي اى ازالوا كل الذاكره لكن ماذا لو بإمكاني اعاده اخر صورة التي تم طباعتها ؟ |
I was just wondering if, If I came there, if I could stay with you? | Open Subtitles | كنت اتساءل فقط لو بإمكاني العيش معك هناك؟ |
I was wondering if I could borrow you for an hour? | Open Subtitles | كنت أتساءل لو بإمكاني استعارتك لمدة ساعة؟ |
Now, you know that if I could change the past, I would. | Open Subtitles | أنتِ تعلمين أن لو بإمكاني تغيير الماضي لغيرته |
if I could turn back time and unlearn what i learned, i would. | Open Subtitles | لو بإمكاني ارجاع الوقت لنسيان ماعرفته لفعلت. |
How I did it was I put myself intentionally in a bad situation to see if I could get out. | Open Subtitles | ما فعلتُ هو أنّي أضع نفسي عمداً في حالة سيئة وأرى لو بإمكاني الخروج. |
No doubt to ask if I can assist him the way I did Harry Blewitt when Carnmore collapsed, but as you know, I've no money to spare. | Open Subtitles | لو بإمكاني مساعدته حين تهاوى كارنمور لكن كما تعلمين .لا املك أي مالٍ فائض |
if I can just get eyes on that meeting, I might finally ID the head of HR. - Need help? | Open Subtitles | لو بإمكاني سماع ما يدور في ذلك الإجتماع، فقد أتمكّن أخيراً من تعريف هويّة زعيمهم. |
All right, uh, I'll start a canvass and start gathering security video, see if I can find someone who witnessed the body drop. | Open Subtitles | حسناً، سأبدأ التحقيق بالحي، واجمع أشرطة الفيديو الأمنيّة، وأرى لو بإمكاني إيجاد شخص شهد عمليّة إلقاء الجثّة هُنا. |
I'll see if I can look into a medical procedure that could cause this. | Open Subtitles | سأرى لو بإمكاني النظر في الإجراءات الطبيّة التي يُمكن أن تُسبّب هذا. |
Let me know if I can get you anything. | Open Subtitles | اعلمني لو بإمكاني أن أحضر لك شيئاً آخر |