ويكيبيديا

    "لو ظننت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • if I thought
        
    • If you think
        
    • if you thought
        
    Seriously, if I thought it was gonna cause all this drama, Open Subtitles بجد ، لو ظننت أن هذا سيحدث كل هذه الدراما
    I mean, if I thought that there was... a future for you and me, I might stay. Open Subtitles ‫لو ظننت أن هناك مستقبلاً لنا ‫لكنت بقيت
    I should have let you walk away, but I never would have pushed you towards him if I thought that you'd end up hurt. Open Subtitles كان علي تركك تذهب، لكنني لم أكن سأدفعك نحوه لو ظننت أنك ستتأذى في النهاية.
    If you think you can take this guy down, then good luck. Open Subtitles لو ظننت أن بإمكانك القضاء على هذا الرجل إذًا حظًا موفقًا
    I've got a better idea... If you think you're man enough. Open Subtitles كلا، انتظر، لدي فكرة أحسن لو ظننت أنك رجل كفاية
    Yeah, I would've hung it up if I thought I needed it again, Mom. Open Subtitles كُنت سأعلقه لو ظننت أنني سأحتاجه مُجدداً، آسف
    The network, those jerks, they just thought they weren't camera-friendly enough, and I would have never allowed them to do it if I thought there was gonna be a problem. Open Subtitles رجال الشبكة مجرد حمقى لقد قالوا أنها ستكون رائعة على الكاميرا ولم أكن سأسمح لهم بذلك لو ظننت أنها ستكون مشكلة
    if I thought I was going to end up like Miss Bates, so silly, so apt to tell everyone everything trivial about oneself, then I would marry tomorrow! Open Subtitles لو ظننت انني ساصبح مثل النسة بيتس سخيف حقا, لاعرض نفسي لإخبار الجميع عن كل شيء سخيف عني لتزوجت في الغد
    I'd live here if I thought it was more than a pipe dream. Open Subtitles كنت لأعيش هنا لو ظننت أن ذلك أكثر من أضغاث أحلام.
    You don't think I'd tell them if I thought it was relevant? Open Subtitles ماذا، ألا تعتقد أني لن أقول لهم لو ظننت أن في الأمر أهمية؟
    if I thought you didn't know any better, that would be one thing. Open Subtitles لو ظننت أنكم لا تعرفون أفضل من ذلك لكان الأمر مختلفاً
    I would've searched for a thousand years if I thought he could be found. Open Subtitles كنت لأبحث فترة ألف عام لو ظننت أنه يمكن العثور عليه
    I would be saying that if I thought he believed in Revelations in its entirety. Open Subtitles سأقول هذا لو ظننت أنه يؤمن بسفر الرؤيا ككل,
    Look, I swear to ya, I wouldn't turn down the offer if I thought I couldn't win the case. Open Subtitles أقسم لك أننى ما كنت لأرفض العرض لو ظننت أننى لن أربح القضية
    if I thought that, I'd get out of here like a scared jackrabbit. Open Subtitles لو ظننت هذا، لخرجت من هنا مثل الأرنبة الخائفة.
    Look, If you think I'm blushing, I'm just a little sunburned. Open Subtitles أنظر, لو ظننت أني أحمر خجلاً, فهذه حروق الشمس فقط.
    If you think you're supposed to recognize somebody, you pretend to. Open Subtitles لو ظننت بأن عليك أن تعرف شخص ما، تدّعي ذلك
    If you think your little over-the-top revenge monologue is gonna throw me off your scent, then you are sorely mistaken. Open Subtitles لو ظننت أن حديث انتقامك المتقن هذا سيجعلني أفقد أثرك، فأنت مخطئ للغاية.
    If you think your time here has been wasted, you've a lot to learn. Open Subtitles لو ظننت أن وقتك هنا كان هباءاً، فأمامك الكثر لتتعلمه
    If you think you fooled anyone with that absurd stunt tonight, you are sadly mistaken. Open Subtitles لو ظننت لوهلةٍ أنّك قد خدعت احداً هنا الليلة بعملك الجريء و السخيفِ ذاك، فأنت مخطئٌ و بشدّة
    if you thought taking care of a newborn baby was hard, try doing it during weeks and weeks of downpour. Open Subtitles لو ظننت أن الإعتناء ،بالمواليد الجُدد صعباً حاول فعل ذلك خلال .أسابيع طويلة من هطول الامطار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد