ويكيبيديا

    "لو فعلوا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • if they do
        
    • if they did
        
    if they do this at night, I'll just live here. Open Subtitles لو فعلوا هذا في الليل أيضاً قد أنتقل لهنا بصورة دائمة
    if they do, they'll starve for hours on the way. Open Subtitles لو فعلوا هذا سيموتون جوعاً في طريقهم للوطن
    If I don't study a little more, they might be idiots if they do. Open Subtitles إن لم أدرس قليلاً ربما يصبحون حمقى لو فعلوا
    And even if they did, they might not agree to release it for testing. Open Subtitles وحتى لو فعلوا, قد لا يوافقون لتسليمها للفحص
    if they did, they wouldn't be destroying the world we all live in. Open Subtitles لو فعلوا لما كانوا يدمرون العالم الذي نعيش كلنا به
    if they did, they'd lose leverage on all future negotiations. Open Subtitles لو فعلوا سيفقدون كل نفوذهم على المفواضات المستقبلية
    if they do, odds are we have no reason to keep you alive. Open Subtitles لو فعلوا ذلك، ستكون الأحتمالات بأنه لا يوجد لدينا سبب لإبقائكم أحياء
    Yeah, even if they do, and they find another planet and make a connection, it's still only a one-way trip. Open Subtitles نعم حتى لو فعلوا ووجدوا كوكب أخر وتم الإتصال لازالت رحله من إتجاه واحد
    if they do, that's even better. That's what I'm waiting for. Open Subtitles لو فعلوا هذا سيكون أفضل لأن هذا ما أنتظره
    The team's dispatched to the site may not get there in time to prevent the broadcast, and even if they do, there is a good chance the Secretary will be killed in any rescue attempt. Open Subtitles الفريق المرسل إلى هناك ربما لا يصل في موعده ليمنعوا البث وحتى لو فعلوا
    Well, if they do, it will have been for all of the right reasons. Open Subtitles لو فعلوا ذلك سيكون معهم كل الحق في ذلك
    I shall give them a nice warm welcome if they do. Open Subtitles سوف امنحهم استقبالا حارا لو فعلوا
    And even if they do, just ignore them. Open Subtitles ,وحتى لو فعلوا ذلك تجاهلهم وحسب
    if they do, we'll never get another shot at this. Open Subtitles لو فعلوا , فلن نستطيع المحاولة مرة أخرى
    Even if they do, the evidence is still out there. Open Subtitles حتى لو فعلوا فما زال الدليل في الخارج
    But I don't think anybody understood the love that I had for you, because if they did, they would have never doubted us. Open Subtitles و كنى لا أعتقد أن أحداً فهم مقدار الحب الذى أكنه لك لأنهم لو فعلوا ، لما شكوا لوهلة بعلاقتنا
    And if they did, why would Ryan be in lockdown in a place that specializes in super-esoteric brain research? Open Subtitles وحتى لو فعلوا فلما قد يحبسوا رايان في مكان يختص بأبحاث الأنشطة الدماغية الفائقة
    And if they did, I figured they'd just order stuff I'd already made. Open Subtitles و حتى لو فعلوا ، فكنت أتوقع أنهم سيطلبون ملابساً أكون قد أتميت صنعها بالفعل
    Why don't they reveal themselves is because if they did it'd cause a general panic. Open Subtitles لن يفعلوا ذلك لأنهم لو فعلوا ذلك سوف يسبب ذلك الذعر
    All people should be sharing the Earth's resources, but if they did so in the manner and at the rate of the developed countries, our ecological support system would have broken down long ago. UN فالمفروض أن يشترك جميع الناس في موارد الأرض، ولكن لو فعلوا ذلك بالطريقة والمعدل اللذين تتبعهما البلدان المتقدمة، لانهار نظام الدعم الإيكولوجي منذ وقت طويل.
    What if they did it to protect you, too? Open Subtitles ماذا لو فعلوا ذلك لحمايتك، أيضاً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد