This photo, leaked from inside Litchfield Correctional Facility, catches the Queen of Cuisine in a romantic embrace | Open Subtitles | هذه الصورة التي تسربت من داخل سجن "ليتشفيلد" الإصلاحي. تضبط ملكة المطبخ في عناق رومانسي. |
An inmate from Litchfield Federal Prison is attempting to contact you. | Open Subtitles | سجين من سجن ليتشفيلد الاتحادية يحاول الاتصال بك. |
I'm doing a story on Litchfield. She's my way in. | Open Subtitles | انا اعمل قصة عن ليتشفيلد انها طريقي للداخل |
What I can do, maybe... is find $2 million that's gone off the books here at Litchfield. | Open Subtitles | ما سأقوم بفعله ربما إيجاد 2 مليون دولار تذهب للكتب هنا في ليتشفيلد |
We grasp Budleigh Salterton, and not in this such one of Lichfield! | Open Subtitles | نحن نعيش في (بادلي سلترتن) وليس في (ليتشفيلد) ذاك! |
♪ We're here in Litchfield and it's kind of lame | Open Subtitles | نحن هنا فى سجن ليتشفيلد و هذا شئ لئيم |
Sounds like we've had some glitches down at Litchfield. | Open Subtitles | يبدو أن لدينا بعض الثغرات في سجن "ليتشفيلد". |
Mr. Litchfield, I was unaware that being the student body president places me on the peer disciplinary committee. | Open Subtitles | "سيد "ليتشفيلد لم أكن أعرف أن كوني رئيسة الطلبة يعني انني أيضا عضو في اللجنة التأديبية |
Sally Kendrick was using the clinic to carry on the Litchfield experiment. | Open Subtitles | سالى كيندريك " كانت تستخدم العيادة لإستكمال " تجارب ليتشفيلد " |
For those of you who don't know, I am Mr. Caputo, and I am the Director of Human Activity here at Litchfield. | Open Subtitles | وأنا مدير النشاط البشري هنا في سجن "ليتشفيلد". |
- Mmm. Problem is getting them to Litchfield. | Open Subtitles | -المشكلة هي جعلهم يأتون إلى "ليتشفيلد ". |
Litchfield's latest lesbos, in fun-size. | Open Subtitles | -احدث سحاقيتين في سجن " ليتشفيلد " بحجم لعب الأطفال |
This place is like Litchfield Edition. | Open Subtitles | هذا المكان بمثابة مركز لإعادة "تأهيل المدمنين على طريقة " ليتشفيلد |
To us, Joe from Litchfield Human Activity, and our continued wins. | Open Subtitles | نخبنا يا " جو " من قسم النشاط البشري "في سجن " ليتشفيلد -ونخب انتصاراتنا المستمرة |
But I've been in Litchfield for a while now... and I have started to feel unsafe lately. | Open Subtitles | ولكن لقد كنت في ليتشفيلد لبعض الوقت الآن... ولقد بدأت أشعر غير آمنة في الآونة الأخيرة. |
Not just the story you're telling, but many stories, including the one about why you came to Litchfield in the first place from the men's high security facility. | Open Subtitles | ليس فقط إلى "الرواية" التي ترويها أنت بل رويات كثيرة. بما فيها سبب مجيئك إلى سجن "ليتشفيلد" أصلاً. بعد أن كنت في حبس الرجال المشدد. |
It's our duty as citizens of Litchfield. | Open Subtitles | هذا واجبنا بصفتنا مواطنتين في "ليتشفيلد". |
As many of you are aware... we suffered a terrible tragedy here at the Litchfield Correctional Camp yesterday. | Open Subtitles | كما يعلم الكثيرون منكم. وقعت لنا مأساة فظيعة هنا في سجن "ليتشفيلد" بالأمس. |
We heard of what you done back in Litchfield. | Open Subtitles | لق سمعنا بما فعلته في ليتشفيلد |
When these women are at Litchfield, they're in our care. | Open Subtitles | عندما يكون هؤلاء النسوة في (ليتشفيلد) يكونون تحت رعايتنا |
When the Inspector-chief Japp it called me to the Court of Lichfield, because it had been found a body the first thing which I noticed it was in a shoe of buckle already expense. | Open Subtitles | حين قام رئيس المفتشين "جاب" بإستدعائي لـ (ليتشفيلد كورت) بسبب اكتشاف جثة أول شيء لاحظته هو إبزيم حذاء رثّ |