As for inspection procedures, the Executive Chairman explained that he was examining them to see if they needed to be revised. | UN | وفيما يتصل بإجراءات التفتيش، أوضح الرئيس التنفيذي أنه عاكف على دراستها ليرى إذا ما كان الأمر بحاجة إلى تنقيحها. |
Every washerman always checks the pockets before he washes any clothes... to see if someone has left some money in it | Open Subtitles | كل عامل تنظيف ملابس ، دائما يفتش أجياب الملابس قبل غسلها ليرى إذا كان قد بقي بعض المال فيها |
He may have been just... checking to see if anyone was trapped by the fire. | Open Subtitles | ..ربما دخل فقط لـ ليرى إذا كان يوجد أحد محاصر من النار |
Everyone is looking at you to see if you could save your daughter, or you let her die by your own hand | Open Subtitles | الجميع ينظر إلبك ليرى إذا ستتمكن من إنقاذ ابنتك أو السماح لها بالموت من قبل يدك |
to see if there were any employees or patients Who might have their real name, Or any of their aliases. | Open Subtitles | ليرى إذا كان أحد من الموظفين أو المرضى يحملون اسمهم الحقيقي أو أياً من أساميهم المستعارة |
He didn't wait to see if we found the recording. | Open Subtitles | إنه لم ينتظر ليرى إذا ما وجدنا التسجيل أم لا |
Just before he got to the surface he heard this rock crash behind him, so he turned back to see if she was all right. | Open Subtitles | قبل وَصلَوهـ إلى السطحِ سَمعَ تحطّمِ صخرةِ خلفه، لذا عادَ ليرى إذا كانت بخير. |
He didn't even wait to see if I lived. | Open Subtitles | ألم ينتظر حتى ليرى إذا ما كنت سأحيى؟ |
And he might go have a look to see if there's a bowling alley around. | Open Subtitles | وربما يذهب ليرى إذا ما كان هناك صالة بولينج في المنطقة حولنا |
That angry mob that tried to drown me in the lake to see if I'd float. | Open Subtitles | الحشد الغاضب الذي حاول أن يغرقني في البحيـرة ليرى إذا كنت سأطفـو |
He'll revisit old patterns to see if they still work. | Open Subtitles | فهو يرفض شريمته القديمة ليرى إذا ما زال يستطيع فعل ذلك |
Uh... Yes, Babi ran to see if he could find help. | Open Subtitles | بابي هرب ليرى إذا كان يستطيع جلب المساعدة |
Babu going back to Cairo to see if Babu can get back into organ grinder school. | Open Subtitles | بابو سيعود إلى القاهرة ليرى إذا يستطيع بابو أن يعود لمدرسة الموسيقى |
We have a slug from a.44 magnum, which detective lieutenant Provenza might walk down to firearms analysis to see if markings match up to any known criminal weapons. | Open Subtitles | لدينا خرطوش من مسدس 44 ماغنوم والذي ربما يأخذه المحقق بروفنزا لقسم تحليل الأسلحة النارية ليرى إذا كان الخرطوش يطابق أيّ أسلحة إجرامية معروفة لدينا |
This could be a trap. Or some kind of test to see if I really know who he is. | Open Subtitles | أو ربما فخاً او اختبار ليرى إذا كنت حقاً أعرف مَنْ هو |
Once again, he visited Wendy's home... to see if Mr. And Mrs. Darling had closed the window yet. | Open Subtitles | مرة أخرى هو زار بيت ويندي ليرى إذا السّيد والسّيدة دارلنج غلقا النافذة |
He understands, Arman need to make projection of the world grosses to see if he can run a tax break, run it through his output deal. | Open Subtitles | إنه يفهم،أرمان يريد أن يصنع عرض رخيص للصور على الشاشة ليرى إذا كان بإمكانه التهرب من الضرائب من خلال مردود صفقاته |
His lawyer is taking depositions now to see if I am a fit parent. | Open Subtitles | نعم, ومحاميه يأخذ الوثائق الآن ليرى إذا كنت والدة ملائمة |
Now, what we need is someone to go to the Manhattan end to see if we're making any progress, okay? | Open Subtitles | ما نحتاجه هو شخص يذهب لناحية مانهاتن ليرى إذا كنا نحرز أي تقدم ، حسناً؟ |