| It's just--it's not the first time it's happened this week. | Open Subtitles | كلّا، إنما هذه ليست أول مرّة تتأخر هذا الأسبوع. |
| It's not the first accident we've had in this house. | Open Subtitles | إنها ليست أول حادثة تحدث لنا في هذا المنزل |
| The first huntsman, yes... but not the first woman. | Open Subtitles | أول صائدة للرجال.. أجل لكن ليست أول امرأة |
| And a search into his trade history indicates that this isn't the first time he's profited in the wake of a terror attack. | Open Subtitles | وبحث في تلك المصانع يشير أنها ليست أول مرة يتنفع من عزاء هجوم إرهابي |
| - But this isn't the first time this drug has been tested. | Open Subtitles | ولكن هذه ليست أول مرة يُختبر فيها هذا الدواء |
| It's also not the first time we've seen these carvings. | Open Subtitles | كما أنها ليست أول مرة نرى فيها هذه النقوش. |
| The current difficulties are not the first trial that has befallen us. | UN | إن المحن الحالية ليست أول المحن التي تحل بنا. |
| This is not the first time that Eritrea has been an obstacle to peace and to progress towards achieving it. | UN | وهذه ليست أول مرة تقف فيها إريتريا عائقا أمام السلام وعقبة في وجه التقدم نحوه. |
| In fact, the Transnistria mission is not the first foreign mission by a committee of the Association. | UN | وفي الواقع، فإن بعثة ترانسنيستريا ليست أول بعثة أجنبية تقوم بها لجنة تابعة للرابطة. |
| As this is not the first war against disease that mankind has fought, we know what the strategy should be. Let me spell out four points. | UN | وبما أن هذه ليست أول حرب تخوضها البشرية ضد مرض ما فإننا نعرف الاستراتيجية المطلوبة، اسمحوا لي أن أوضح أربع نقاط. |
| And it's not the first case of stalking that we've seen - in the neighborhood in the last year. | Open Subtitles | وهذه ليست أول قضية مطاردة نراها في هذا الحي خلال العام المنصرم |
| I made the wrong call, and it's not the first time. | Open Subtitles | ,لقد اتخذت القرار الخطأ و تلك ليست أول مرة |
| This isn't the first time somebody pretended to be me to start an online relationship. | Open Subtitles | وهذه ليست أول مرة ينتحل فيها احد شخصيتي ليبدأ علاقة عبر الإنترنت |
| General, this isn't the first time we've had this conversation. | Open Subtitles | أيها اللواء، هذه ليست أول مرة نخض فيها هذا الحوار |
| And I believe her when she says this isn't the first time that you've stolen from that church. | Open Subtitles | و أنا أصدقها عندما قالت أن هذه ليست أول مرة تسرق من الكنيسة |
| When you look at him, health isn't the first thing you think of. | Open Subtitles | عندما تنظر إليه فصحته ليست أول شيء تفكر فيه |
| That may be. But this isn't the first time he's pulled this kind of stunt. | Open Subtitles | ربما هذا صحيح , ولكن هذه ليست أول مرة يقوم بها بهذا النوع من الألعاب البهلوانية. |
| This isn't the first time they've killed people, and it won't be the last. | Open Subtitles | إنها ليست أول مرة يقتلون فيها أناس ولن تكون الأخيرة. |
| This isn't my first time behind enemy lines, you know that, right? | Open Subtitles | هذه ليست أول مرة أكون في أرض العدو، تعرف ذلك، صحيح؟ |
| This isn't our first field trip. Purple company excluded, of course. | Open Subtitles | هذه ليست أول رحلة ميدانية لنا شريكتي الأرجوانية مُستَثنَاه, بالطبع |
| Well, this wouldn't be the first time you weren't where you said you were gonna be. | Open Subtitles | هذه ليست أول مرة تكونين في مكان غير ما قلتيه |
| It's your turn. not your first But your best kisser. | Open Subtitles | إنه دورك، إنها ليست أول مرة لكِ ولكنكِ مُقَبِلة رائعة |
| This isn't your first criminal offense, and you can't afford a scandal right now. | Open Subtitles | وهذه ليست أول جريمة جنائية الخاص بك، و وكنت لا تستطيع تحمل فضيحة في الوقت الحالي. |
| They're going to explode just fine, It's not my first rodeo. | Open Subtitles | سيفجرون الأمور جيداً وهذه ليست أول مسابقة لي |