ويكيبيديا

    "ليست سهلة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • isn't easy
        
    • is not easy
        
    • are not easy
        
    • is not an easy one
        
    • 's not easy
        
    • ain't easy
        
    • were not easy
        
    • has not been easy
        
    • not so easy
        
    • 's not simple
        
    • no pushover
        
    • not easy to
        
    • aren't easy
        
    • 't been easy
        
    • is not simple
        
    But just because a life isn't easy doesn't mean it isn't right. Open Subtitles لكن ليس لأنها ليست سهلة فهذا يعني من أنها غير صحيحة
    - I hope he recovers soon. - Recovery isn't easy with his illness. Open Subtitles آمل أن يتعافى قريبا استعادة العافية ليست سهلة مع مرضه
    Although she lives with seven other man, she is not easy. Open Subtitles بالرغم من أنها تعيش مع سبعة رجال ولكنها ليست سهلة
    These things are not easy to find these days. Open Subtitles هذه الأشياء ليست سهلة الإيجاد فى هذه الأيام
    We agree that the mission of the PBC is not an easy one. UN ونحن نسلم بأن مهمة لجنة بناء السلام ليست سهلة.
    It's not easy to listen to, but I think it'll be informative. Open Subtitles إنها ليست سهلة للاستماع إليها لكنني أعتقد أنها سوف تكون مفيدة
    Life in the game ain't easy. You know that. Open Subtitles ‫الحياة في السجن ليست سهلة ‫وأنت تعرف ذلك
    Accuracy isn't easy after three bottles of wine. Open Subtitles الدّقة ليست سهلة بعد ثلاث زجاجات من النّبيذ.
    Prepping a five-year-old's birthday party isn't easy. Open Subtitles الإستعداد ليبلغ من العمر خمس سنوات في حفلة عيد ميلاد ليست سهلة.
    Oh, parenting isn't easy, but I promise you, in the end, it, it is worth it. Open Subtitles الأمومه ليست سهلة لكنني أعدك في النهاية إنها تستحق ذلك
    This task is not easy and is closely linked to the issue of capacity-building. UN وهذه المهمة ليست سهلة وترتبط ارتباطاً وثيقاً بمسألة بناء القدرات.
    Let us state this frankly here: the task is not easy. UN ولنتكلم بصراحة هنا: إن المهمة ليست سهلة.
    The way ahead is not easy, but it is clear. UN والحرب التي علينا خوضها ليست سهلة ولكنها واضحة.
    The reforms are not easy, but we are firm in our resolve to implement them. UN الإصلاحات ليست سهلة لكننا حازمون في الإصرار على تحقيقها.
    They are not easy, but we are confident that they will be crowned with success. UN وهي ليست سهلة ولكننا واثقون من أنها ستتوج بالنجاح.
    Of course, the road to peace is not an easy one. UN وبالطبع، فإن الطريق نحو السلام ليست سهلة.
    All right, she's not easy. I need information now. Open Subtitles حسناً، إنّها ليست سهلة أحتاجُ إلى معلومات الآن
    Heavenly father, as you know, life ain't easy for us. Open Subtitles أبـانا الذي في السموات , كما تعلم , الحياة ليست سهلة علينـا
    62. Peru was aware from its own recent history that negotiations on sovereignty were not easy and required a great deal of patience, imagination and good faith in order to reach peaceful and lasting solutions. UN 62 - وأضاف أن بيرو تدرك من خلال تاريخها الحديث العهد أن المفاوضات على السيادة ليست سهلة وتتطلب قدرا كبيرا من الصبر والخيال وحسن النية من أجل التوصل إلى حلول سلمية ودائمة.
    This process has not been easy and has been very costly. UN وهذه العملية ليست سهلة وهي مكلفة للغاية.
    There's the old mousetrap trick. not so easy either. Open Subtitles هناك خدعة قديمة لصيد الفئران لكنها ليست سهلة
    Your life's not simple, Fiona, and you can't stop it from showing because you're no fake. Open Subtitles حياتك ليست سهلة, فيونا ولا يمكنك أن تخفيها, لأنكِ لستِ مزيفة
    I'm like you, no pushover. Open Subtitles أنا مثلك, المهمة ليست سهلة.
    Things aren't easy, but they can still be good. Open Subtitles الامور ليست سهلة لكنها ستصبح على ما يرام
    It hasn't been easy for you, living without time. Open Subtitles إنها ليست سهلة عليك أن تعيش .دون أن تنتظر موعد وفاتك
    Miss Shaw, this case is not simple. Open Subtitles السيدة شاون، القضية ليست سهلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد