ويكيبيديا

    "ليست صفقة كبيرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • not a big deal
        
    • no big deal
        
    • not that big
        
    You just adjust, and then it's not a big deal. Open Subtitles كنت مجرد ضبط، و ثم أنها ليست صفقة كبيرة.
    I made them this morning, it's not a big deal. Open Subtitles قدمت لهم صباح اليوم، أنها ليست صفقة كبيرة.
    That sex is a big deal, but it's also not a big deal. Open Subtitles أن ممارسة الجنس صفقة كبيرة، ولكن أيضا أنها ليست صفقة كبيرة.
    That's no big deal. Open Subtitles مع حقن لغة استعلام هيكلية هذه ليست صفقة كبيرة.
    Buying a car from your dad's money is no big deal. Open Subtitles شراء سيارة من أنت المال بابا ليست صفقة كبيرة.
    I've seen every inch of you, no big deal. Open Subtitles لقد رأيت كل شبر واحد منكم، ليست صفقة كبيرة.
    Malcolm, it's 2013. Interracial relationships are not a big deal anymore. Open Subtitles مالكولم، فمن 2013 العلاقات بين الأعراق ليست صفقة كبيرة بعد الآن.
    Come on now, it's 2013. Interracial relationships is not a big deal. Open Subtitles هيا الآن، فمن 2013 العلاقات بين الأعراق ليست صفقة كبيرة.
    I've kissed tons of guys, it's not a big deal. Open Subtitles لقد قبلت من الرجال، أنها ليست صفقة كبيرة.
    Come on, lots of kids get lice at school. It's not a big deal. Open Subtitles هيا , العديد من الأطفال انتزاع القمل في المدارس , ليست صفقة كبيرة.
    Look, Lux, the only reason why I told you is because it's not a big deal. Open Subtitles السبب الوحيد لإخباري لك هو أنها ليست صفقة كبيرة
    person who makes 1 lakh paying 2000/- as a commission is not a big deal. Open Subtitles الشخص الذي يحصل على 1 لكه يدفع 2000روبية .باعتبارها عمولة ليست صفقة كبيرة
    It's not a big deal. I do that too, with my shampoo bottle. Open Subtitles وهي ليست صفقة كبيرة أفعل ذلك أيضا، مع زجاجة الشامبو الخاص بي
    - ...we're just talking, it's not a big deal. Open Subtitles -... نحن نتحدث فقط، انها ليست صفقة كبيرة.
    Its not a big deal. I'll fix it. Open Subtitles إنها ليست صفقة كبيرة , انا سوف أصلحها
    I was so excited and you were your typical Jasper self, all "it's cool, no big deal." Open Subtitles أنا متشوقة للغاية وكنت النمطية الخاصة بك جاسبر النفس، جميع "هو بارد، ليست صفقة كبيرة."
    - For you, it's just another "no big deal." Open Subtitles - بالنسبة لك، فمن مجرد "ليست صفقة كبيرة."
    We take work home all the time. It's no big deal, right? Open Subtitles نحن نأخذ العمل للمنزل طول الوقت هذه ليست صفقة كبيرة ، حسنا ؟
    Two days, max. It's no big deal. It's just a routine op. Open Subtitles يومان على الاكثر.انها ليست صفقة كبيرة بل روتيتية
    Hey, no big deal. That game's lame. Open Subtitles مهلا، ليست صفقة كبيرة تلك اللعبة هي سيئة
    You just put things together, no big deal. Open Subtitles يمكنك وضع الأشياء معاً، ليست صفقة كبيرة.
    It's not that big a deal but it's difficult terrain out there so we got to move quick, quiet and small now, which means it's just me and him from here. Open Subtitles انها ليست صفقة كبيرة ولكن انها صعبة التضاريس هناك حتى وصلنا إلى نقل سريعة وهادئة والآن صغيرة، ووسائل التي انها لي فقط وله من هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد