74. The Chairman said that draft resolution A/C.3/53/L.38 had no programme budget implications and invited the Committee to vote on it. | UN | ٧٤ - الرئيس: قال إن مشروع القرار A/C.3/53/L.38 ليست له آثار على الميزانية البرنامجية ودعا اللجنة إلى التصويت عليه. |
The draft resolution had no programme budget implications. | UN | وقالت إن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
The draft resolution had no programme budget implications. | UN | ومشروع القرار الحالي ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
3. The Chairman said that the draft resolution had no financial implications. | UN | 3 - الرئيس: أشار إلى أن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
3. The Chairman said that the draft resolution had no programme-budget implications. | UN | 3 - الرئيس: قال إن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
The draft resolution had no programme budget implications. | UN | ومشروع القرار هذا ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
The draft resolution had no programme budget implications. | UN | ومشروع القرار المعروض ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
The draft resolution had no programme budget implications. | UN | وأضاف أن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
4. The Chair said that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 4 - الرئيس: قال إن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
34. The Chair said that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 34 - الرئيس: قال إن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية |
6. The Chairman said that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 6 - الرئيس: قال إن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
2. The Chairman said that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 2 - الرئيس: قال إن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
14. The Chairperson said that draft resolution A/C.3/55/L.48/Rev.1 had no programme budget implications. | UN | 14 - الرئيسة: قالت إن مشروع القرار A/C.3/55/L.48/Rev.1 ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
9. The Committee was advised that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 9 - وقد أبلغت اللجنة بأن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
26. The CHAIRMAN said that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | ٢٦ - الرئيس: قال إن مشروع هذا القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
6. The Chairman announced that the draft resolution had no programme budget implications. | UN | 6 - الرئيس: أعلن أن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
84. The Chairperson informed the Committee that draft resolution A/C.2/61/L.13/Rev.1 had no programme budget implications. | UN | 84 - الرئيس: أبلغ اللجنة أن مشروع القرار (A/C.2/61/L.13/Rev.1 ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
14. The Chairman said that the draft resolution had no financial implications. | UN | 14 - الرئيس: ذكّر اللجنة بأن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
25. The Chairman, noting that there was no objection to the revision proposed orally by Brazil, said that the Secretariat had informed him that the draft resolution had no financial implications. | UN | 26 - الرئيس: لاحظ أنه لا توجد اعتراضات بشأن التعديل الذي اقترحته البرازيل شفويا. وأضاف أن الأمانة العامة قد أبلغته أن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
24. The Chairman said that the draft resolution had no programme-budget implications. | UN | 24 - الرئيس: قال إن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |
32. The Chairman said that the draft resolution had no programme-budget implications. | UN | 32 - الرئيس: قال إن مشروع القرار ليست له آثار على الميزانية البرنامجية. |