Not if some accomplice was waiting with a new wardrobe for her. | Open Subtitles | ليس إذا كان بعض شريك تنتظر مع خزانة ملابس جديدة لها. |
Not if you do it the right way, sweetie. | Open Subtitles | ليس إذا كنت تفعل ذلك بالطريقة الصحيحة، الحبيبة. |
Not if we go somewhere that's completely safe from any violence. | Open Subtitles | ليس إذا ذهبنا إلي مكان أمن تماماً من أي عنف |
Not if they knowingly violate a defendant's civil rights. | Open Subtitles | ليس إذا كانت تخرق عمدا الحقوق المدنية للمتهم. |
Not if one of the doctors thinks she'd benefit from admission. | Open Subtitles | ليس إذا اعتقد أحد الأطباء بأنها ستستفيد من دخول المستشفى. |
Not if that's all you end up being to your kids. | Open Subtitles | ليس إذا هذا ما انتهى بك الأمر بالنسبة إلى اولادك |
Not if you could make any cop believe that you're innocent. | Open Subtitles | ليس إذا أمكنك أن تجعلي أيّ شرطي يعتقد بأنّك بريئة |
Not if you're in jail, but then you know that already,don't you? | Open Subtitles | ليس إذا كنت بالسجن لكنكِ تعلمين ذلك بالفعل, أليس كذلك ؟ |
Not if it refutes what I know to be true. | Open Subtitles | ليس إذا هو يدحض الذي أعرف لكي يكون حقيقي. |
Not if we have to bus and wash our own dishes. | Open Subtitles | ليس إذا كان يَجِبُ علينـا أَن نتوقف ونغسلُ صُحونَنا الخاصةَ. |
Not if we wanna keep living in this house, I can't. | Open Subtitles | ليس إذا أردنا مواصلة العيش في هذا المنزل لا أستطيع |
Not if it means taking a loan from the Earth Republic. | Open Subtitles | ليس إذا كان يعني أن نأخذ قرض من جمهورية الأرض. |
Not if it means taking a loan from the Earth Republic. | Open Subtitles | ليس إذا كنت تعني أن نأخذ قرض من جمهورية الأرض. |
Not if you got an outstanding warrant for selling stolen meat? | Open Subtitles | ليس إذا كان ضدك إذن بالقبض جاري لبيعك لحوم مسروقة؟ |
Twerking's really not that hard, Not if you have the right partner. | Open Subtitles | تويركنغ حقاً ليس بتلك الصعوبه ليس إذا كان لديك الشريك المناسب |
Not if I was already living in la-la land. | Open Subtitles | ليس إذا كنتُ بالفعل أعيش في عالم الأحلام. |
Yeah, well, Not if you consider he's on mega-statins for high cholesterol. | Open Subtitles | ليس إذا تذكرت أنه يحصل على عقاقير الكوليسترول القوية لإرتفاع الضغط |
Not if it involves finding rat entrails in our new office, no. | Open Subtitles | كلاّ، ليس إذا كان يشمل إيجاد أحشاء فأر في مكتبنا الجديد. |
Not if their phone was programmed with an EMP device. | Open Subtitles | ليس إذا كان جوّالهم مُبرمجاً مع جهاز نبضة كهرومغناطيسيّة. |
Not if we stand here like we're just talking to each other. | Open Subtitles | ليس إذا وقفنا هنا و تصرفنا و كأننا نتحدث لبعضنا البعض |
And say, "what the hell was i thinking?" But... Not when there's love. | Open Subtitles | و تقولين ماذا بحق الجحيم كنت أفكر و لكن ليس إذا كان هناك حب |
No, Not unless you count a couple kids making out in the car. | Open Subtitles | ليس إذا كنت تحسب إثنان يتغازلان في السيارة |