ويكيبيديا

    "ليس السبب" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • not why
        
    • not the reason
        
    • 's not it
        
    • It's not that
        
    • it's not because
        
    • 's not what
        
    • That's not
        
    • not because of
        
    • were not the cause
        
    That would be a little awkward, but that's not why I'm here. Open Subtitles ذلك سيكون غير ملائمٍ قليلاً لكن ذلك ليس السبب لوجودي هنا
    That's not why I asked you to come by. Open Subtitles هذا ليس السبب الذي طلبت منكِ الحضور بشأنه
    That sounds really boring, but that's not why I came back, either. Open Subtitles هذا يبدوا ممل جداً لكن هذا ليس السبب في عودتي أيضاً
    I do. But that's not the reason you married me. Open Subtitles أنا كذلك، ولكنه ليس السبب الذي دفعك للزواج مني
    It's a relief not having to have to talk politics with someone, but that's not the reason. Open Subtitles من الراحة أن لا تكون مضطراً على التحدث في السياسة مع شخص ما, لكن هذا ليس السبب.
    But that's not why we're really here, now, is it? Open Subtitles ولكن هذا ليس السبب باننا هنا اليس كذلك ؟
    Needless to say, that is not why the United Nations was formed or conceived. UN وغني عن القول، إن ذلك ليس السبب وراء إنشاء الأمم المتحدة أو تصورها.
    Look, I understand your instinct, but that's not why we're here. Open Subtitles انظري، أنا أفهم حدسك لكن هذا ليس السبب في أننا هنا
    While your marital status may present some questions, that's not why we're turning down your application. Open Subtitles على الرغم أن حالتك الإجتماعية ثير التساؤل فذلك ليس السبب الذي جعلنا نرفض تقديمك
    I don't want your sympathy. That's not why you're here. Open Subtitles أنا لا أريد عطفك هذا ليس السبب في أنك هنا.
    -Thank you. Unfortunately, that is not why I asked you both here. Open Subtitles لسوء الحظ، هذا ليس السبب وراء طلبي لحضوركما هنا
    It's not why he's doing this. Open Subtitles لكنه ليس السبب الذي دعاه هو إلى فعل ذلك.
    That's not why you were always showing her Open Subtitles لم أتبين. هذا ليس السبب كنت دائما تبين لها
    Carter, please tell me this book is not the reason you brought me here. Open Subtitles كارتر، أخبرني أن هذا الكتاب ليس السبب وراء إحضاري لهنا
    Look, we can stand here arguing about the past all day, but that's not the reason the Avatar came here. Open Subtitles انظروا، يمكننا أن نقف هنا و نكمل الجدل حول الماضي كل يوم، ولكن هذا ليس السبب جاءت الأفاتار الى هنا.
    No, no, that's not the reason why I came over. Open Subtitles لا، لا، ذلك ليس السبب في أنني أتيت إلى هنا
    No, that's not it. Look, I think your stalker's here. Open Subtitles لا,ذلك ليس السبب,اسمعي اظن ان مطاردك هنا
    It's not that I don't want to be near you next year. Open Subtitles ليس السبب أنني لا أريد أن أكون بجانبك العام القادم
    So it's not because another group beat you to the name Stone Cold Bummer Society? Open Subtitles إذاً ليس السبب أن هنالك مجموعة اخرى هزموك بإختيار الإسم مجتمع الحجر البارد المشؤوم؟
    I'd ask you to join me for dinner, but I'm pretty sure that that's not what you came here for. Open Subtitles كنت سأسألك لتنضم معي للعشاء لكنّني متأكد أنه ليس السبب لقدومك إلى هنا.
    I'm sure That's not the only reason he's there. Open Subtitles أوقن أن هذا ليس السبب الوحيد لتواجده معك.
    But not because of the food. Open Subtitles لكن الطعام ليس السبب بل نتيجة لتداعيات
    Therefore, his subsequent detention and threats of forceful return to Sri Lanka might have exacerbated his PTSD, but were not the cause of it. UN ولذلك، ربما يكون ما تعرض له لاحقاً من احتجاز وتهديدات بالإعادة القسرية إلى سري لانكا قد أدى إلى تفاقم الاضطرابات النفسية الناتجة عن الصدمات، لكنه ليس السبب في إصابته بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد