ويكيبيديا

    "ليس الوحيد الذي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • not the only one who
        
    • 's not the only one
        
    • not the only one that
        
    • isn't the only one who
        
    • not the only one I
        
    • isn't the only one that
        
    • not alone in that
        
    • not the only one in
        
    • wasn't the only one who
        
    • is not the only
        
    Sounds like Arthur's not the only one who's mad. Open Subtitles يبدو أن أرثر ليس الوحيد الذي يشعر بالغضب
    He's not the only one who's disappeared. You heard from your sister? Open Subtitles ليس الوحيد الذي اختفى، أسمعت خبرًا من أختك؟
    I am certain that my delegation is not the only one that feels that these views are not very convincing. UN وإني لعلى يقين بأن وفدي ليس الوحيد الذي يرى أن هذه اﻵراء غير مقنعة تماما.
    You see, Niklaus isn't the only one who's inspired revenge fantasies. Open Subtitles ترى، نيكلاوس ليس الوحيد الذي هو من وحي الأوهام الانتقام.
    I call Ed in when I need him. He's not the only one I called. Open Subtitles أستدعي "إد" عندما أكون بحاجته، هو ليس الوحيد الذي إستدعيته
    Looks like Raj isn't the only one that's gonna live, huh? Open Subtitles يبدو أن (راج) ليس الوحيد الذي سيعيش, صحيح؟
    Rodin's not the only one who wants me to take a detour. Open Subtitles يبدو أن رودان ليس الوحيد الذي يريدُ مني أخذ المنعطف
    Apparently, he's not the only one who thinks that. Open Subtitles من الواضح أنه ليس الوحيد الذي يفكر في هذا
    He's not the only one who can run one of those damn machines. Open Subtitles انه ليس الوحيد الذي يستطيع تدير واحدة من تلك الآلات اللعنة.
    Bud's not the only one who's abandoned his church. Open Subtitles باد ليس الوحيد الذي تخلى عن كنيسته
    Now, Paul's not the only one who needs help. Open Subtitles الآن، بول وأبوس]؛ [س] ليس الوحيد الذي يحتاج المساعدة.
    Maybe Bill's not the only one who knows something. Open Subtitles لربما بيل ليس الوحيد الذي يعلم شيئا
    'I heard that Toby's not the only one'with wedding bells in his future. Open Subtitles سمعتُ أن توبي ليس الوحيد الذي على وشك الزواج.
    If our relationship ever went public, He's not the only one that would be ruined. Open Subtitles لو أصبحت علاقتنا عامّة، هو ليس الوحيد الذي ستفسد حياته.
    He did well and he's not the only one that's appeared naked in a film recently. Open Subtitles لقد قام بعمل جيد وهو ليس الوحيد الذي ظهر عاريا في فلم مؤخرا
    You may find it hard to believe, but Major Tallmadge isn't the only one who can offer special treatment. Open Subtitles ربما من الصعب ان تصدقي لكن الرائد تيلمدج ليس الوحيد الذي يستطيع تقديم معاملة خاصة
    Mahoney isn't the only one who can play tricks on people. Open Subtitles ماهوني ليس الوحيد الذي يمكنه الاحتيال على الآخرين.
    He's not alone in that. Open Subtitles إنه ليس الوحيد الذي تعرض لهذا
    Guys, uh, Max is not the only one in a healthy relaish. Open Subtitles يا رفاق، (ماكس) ليس الوحيد الذي لديه علاقة سليمة.
    Boyd wasn't the only one who did this to me. Open Subtitles بويد ليس الوحيد الذي قعل بي هذا.
    Ours is not the only country to be singled out for vicious and senseless acts of murder. UN وبلدنا ليس الوحيد الذي ينفرد بأعمال القتل الشريرة والخرقاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد