Linus, no big deal is losing a sock in the dryer, not having your smart dryer stolen by my dumb brother! | Open Subtitles | فقدان جوربك في آلة التنشيف ليس بالأمر الهام وليس سرقة آلة التنشيف خاصتك من قبل أخي الأحمق |
Your father was acting like it was no big deal, but I got the feeling he was really worried that I saw it. | Open Subtitles | والدكِ كان يتصرف وكأنه ليس بالأمر الهام لكنى شعرت أنه كان قلقاً للغاية من مشاهدتى له |
It's no big deal. I just joined the choir. | Open Subtitles | ليس بالأمر الهام, فقط إنظممت لفرقة الجوقة. |
We're gonna meet for a drink. no big deal. | Open Subtitles | سوف نتقابل لإحتساء مشروب ليس بالأمر الهام |
Well, if it's no big thing, why can't you tell me who you're going with? | Open Subtitles | - أجل, ليس بالأمر الهام ... لماذا لاتُخبرني بمن ستذهبين معه؟ |
Let me get that for you. A little spillage. no big deal. | Open Subtitles | دعيني أمسحها لكِ أوقعت القليل, ليس بالأمر الهام |
I mean, it's no big deal. I could hardly resist. | Open Subtitles | أعني، ليس بالأمر الهام بالكاد أمكنني المقاومة |
Yeah, you do. It's no big deal; it's just the way I was raised. | Open Subtitles | ليس بالأمر الهام إنها الطريقة التي نشأت عليها فحسب |
no big deal. I already had my work calls forwarded here. Oh, alright. | Open Subtitles | ليس بالأمر الهام , انا قمت بتحويل كل مكالمات العمل مباشره الى هنا , رائع |
An opportunity came up. I thought I would ask. no big deal. | Open Subtitles | جاءت الفرصة، فكرت في السؤال ليس بالأمر الهام |
It started over the holidays. It's no big deal. | Open Subtitles | بدأنا ذلك في أيام العطلات إنه ليس بالأمر الهام |
Chicken pox is no big deal for kids, but it's a terrible, horrible, no good, very bad deal for grownups. | Open Subtitles | الجديري ليس بالأمر الهام بالنسبة للأطفال لكنّه شيء مريع وفظيع وبغاية السوء بالنسبة للبالغين |
Mom, it's no big deal. I mean, it's funny. | Open Subtitles | أمي ، ليس بالأمر الهام ، أعني ، إنه ممتع |
We know how to tie our shoes now-- no big deal. | Open Subtitles | نحن نعلم الآن كيفية ربط حذائنا... ذلك ليس بالأمر الهام |
He was 94. It's no big deal. (clears throat) | Open Subtitles | كان عمره أربعة وتسعون ، ليس بالأمر الهام حسناً ، إنه في مكان أفضل الآن |
I see him when I see him, it's no big deal. | Open Subtitles | نشأنا منفصلين وأراه أحياناً ليس بالأمر الهام |
I have to fill out a form. no big deal. | Open Subtitles | كان علي أن أملأ بعض الأوراق , ليس بالأمر الهام |
- no big deal. - Doris, why are you acting like such a loser? | Open Subtitles | ــ ليس بالأمر الهام ــ دوريس، لماذا تتصرفين وكأنك فاشلة؟ |
I'm sure it's no big deal. I was only invited at the last minute. | Open Subtitles | إنه ليس بالأمر الهام لقد قام بدعوتي في آخر لحظة |
It's no big thing. Yeah? | Open Subtitles | -أرجوكِ, ليس بالأمر الهام . |
The ceremony will only be, like, 20 minutes, so it's not that big of a deal. | Open Subtitles | لن تستغرق المراسم سوى 20 دقيقة لذا ليس بالأمر الهام |