I know you might be a little concerned about me not having bones, but I gotta tell you, it's not that bad. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك قد تكونى قلقة قليلا حول انى لا املك عظام لكن سأخبرك شئ , إنه ليس بهذا السوء |
Come on, it's not that bad. It's not that bad. | Open Subtitles | هيا , الامر ليس بهذا السوء ليس بهذا السوء |
- It's... not that bad. We can bring it back. | Open Subtitles | الامر ليس بهذا السوء يمكننا اعادته لما كان عليه |
It's not so bad when you have someone to share it with. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذا السوء , عندما يكون لديك شخص لمشاركة الأمر معه |
- OH, IT'S not that bad. I MEAN, HE'S A LAW STUDENT. | Open Subtitles | أوه , الأمر ليس بهذا السوء أعني , هو طالب حقوق |
No, no. It's okay, girl. It's not that bad. | Open Subtitles | لا، لا، كل شئ بخير، يا فتاة ليس بهذا السوء |
Get back in bed now. We're not that bad off. | Open Subtitles | عُد إلى مضجعكَ الآن الأمر ليس بهذا السوء |
It is not that bad. We are young, we are sexy, we are healthy. | Open Subtitles | الأمر ليس بهذا السوء, فنحن شابان ومثيران وبصحة جيدة. |
Eww! Okay, it's not that bad. You're overreacting, all right? | Open Subtitles | لانها تريد أن تكون مع شخص مثل والدها حسنا,الامر ليس بهذا السوء انت تبالغ في ردة الفعل,حسنا؟ |
Those pictures from Monaco were bad, but not that bad. | Open Subtitles | وكانت هذه الصور من موناكو سيئة، ولكن ليس بهذا السوء. |
...why don't you elope and get married... he's not that bad moreover you need someone to run away with why didn't you marry...? | Open Subtitles | لما لم تهربي وتتزوجي ؟ حالي ليس بهذا السوء وعلاوه على ذلك تحتاج إلى شخص حتى تهرب معه |
- are gonna be what defines him. - He's not that bad a kid. | Open Subtitles | ـ هى ما ستقوم بتعريفه بعد ذلك ـ إنه ليس بهذا السوء كطفل |
Just once. Just tell me it's not that bad. | Open Subtitles | مرة, لمرة واحدة أخبرني فقط أن الأمر ليس بهذا السوء |
It's not that bad. We'll catch them eventually. | Open Subtitles | انة ليس بهذا السوء سوف نقبض عليهم على اية حال |
Actually, I do live there; it's not that bad. | Open Subtitles | في الواقع , أنا أعيش هناك , إنه ليس بهذا السوء |
Well, he's not my cup of tea, but he makes my mother happy and he's not that bad. | Open Subtitles | انه ليس تماما ككوب الشاي الخاص بي لكنه يجعل امي سعيده انه ليس بهذا السوء انا فخورة بك |
They're not so bad, Judge. A little over-excited and noisy, sometimes. | Open Subtitles | إنهم ليس بهذا السوء أيها القاضى إنهم فقط مزعجون و متحمسون فى بعض الاوقات |
It's not so bad here in the land of the brutal, my friend. | Open Subtitles | الامر ليس بهذا السوء هنا في عالم الوحشيه ياصديقي |
I guess in the scheme of things, it isn't that bad. | Open Subtitles | اعتقد انه في مخطط . الاشياء, فإنه ليس بهذا السوء |
Before that hospital closed down, this place really wasn't that bad. | Open Subtitles | قبل أن يتم أغلاق ذلك المستشفى, المكان ليس بهذا السوء حقا. |
No, it's not as bad as it seems.Callie has offered to put usail up free of charge, until the van is fixed.Thanks though. | Open Subtitles | لا ليس بهذا السوء كما يبدو عليه كالي عرضت علينا ان نبيت عندها بدون مقابل حتى تصلح السيارة شكرا على كل حال |
ain't that bad, ain't good enough. Jesus, Wheeler. | Open Subtitles | ليس بهذا السوء, ليست جيدة كفاية بحق المسيج يا ويلر |
No, not bad. I hardly got raped at all. | Open Subtitles | لا، ليس بهذا السوء بالكاد تعرضتُ للإعتداء |
I hear jail ain't so bad, if you like it up the butt. | Open Subtitles | أسمع أن السجن ليس بهذا السوء ، إذا أردته ستكون اضحوكة . |