ويكيبيديا

    "ليس جزء من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • not part of
        
    • isn't part of
        
    • not a part of
        
    • wasn't part of the
        
    This is probably not part of the game, is it? Open Subtitles وربما هذا هو ليس جزء من اللعبة، أليس كذلك؟
    Yeah, man, this shirt is definitely not part of the series. Open Subtitles أجل يا رجل هذا القميص بالتأكيد ليس جزء من السلسلة
    Yeah, Peter, we love you, and-and you're still part of the family, just not part of the show. Open Subtitles نعم بيتر نحن نحبك وانت مازلت جزء من العائلة فقط ليس جزء من المسلسل
    We think the shred of vinyl that Abby found on Dead Tony's car isn't part of a bumper sticker, but actually that parking decal. Open Subtitles نعتقد انه مصنوع من الفينيل ان الذي آبي وجدته في سيارة توني الميت ليس جزء من ملصق الاصطدام، ولكنه في الواقع
    Calling the FBI is not a part of the plan. Open Subtitles الاتصال بالمباحث الفيدرالية ليس جزء من الخطة
    Falling in love with you wasn't part of the plan. Open Subtitles الوقوع فى حبك ليس جزء من الخطة
    That was not part of the deal. All right, their blood is on your hands. Open Subtitles هذا ليس جزء من الإتفاق حسناً ، دمهم في عنقك
    - Oh, they're on Level 2, but that's not part of the tour. Open Subtitles هم في الطابق الثاني، و لكن هذا ليس جزء من الجولة
    I don't have to tell you anything. That's not part of our agreement. Open Subtitles لستُمُرغمةعلىأجباركَبأيّ شيء، هذا ليس جزء من أتفاقنا.
    On the record, we're not surveilling him; he's not part of an ongoing investigation. Open Subtitles على السجلات لسنا نراقبه وهو ليس جزء من تحقيق جاري
    You guys aren't allowed to make fun of me. It's not part of the rules. Open Subtitles لايمكنكم السخرية مني هذا ليس جزء من القوانين
    I'm starting to rant, that's not part of my job description. Open Subtitles لقد بدأت بالحديث كثيراً و هذا ليس جزء من تقاليد عملى
    What you are about to see is not part of business. You may not discuss it with anyone. Open Subtitles ما أنت على وشك رؤيته ليس جزء من عمل المركز غير مسموح لك بالتحدث عنه لأي شخص
    Wait. What's happening? This is not part of my plan. Open Subtitles انتظر ، هذا ليس جزء من الخطة ما الذي يحدث ؟
    He should not be here. He is not part of the plan. Open Subtitles لا يجب أن يكون هنا, هو ليس جزء من الخطه0
    It's not part of my plan to sit beating'my meat while you French narcs grab all the credit. Open Subtitles إنه ليس جزء من خطتي الجلوس و مُراقبة ضباط مكافحة المخدرات الفرنسية يتولون الأمر.
    Caring for the living. not part of his job description. Open Subtitles الاهتمام بالأحياء ليس جزء من طبيعة عمله.
    Hey, look, this isn't part of the deal we agreed to. Open Subtitles . هذا ليس جزء من الأتفاق الذى وافقت عليه
    Asking mommy's permission isn't part of the plan. Open Subtitles وأخذ أذن الأم ليس جزء من الخطة
    "And to become free, what would you "Remove that is not a part of yourself? Open Subtitles و لكي تصبحوا أحرار ماذا تزيلون شيء ليس جزء من أنفسكم ؟
    Alex, I just need you to know... Ryan is not a part of this. Open Subtitles " أليكس" أريدك أن تعرفي , "رايان" ليس جزء من هذا
    It wasn't part of the dress, if that's what you mean. Open Subtitles ليس جزء من الثوب، إذا ذلك ما تقصد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد