ويكيبيديا

    "ليس حتى في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • not even in
        
    • not even on
        
    • isn't even in
        
    All mysteries are not miracles, not even in this religion. Open Subtitles ،كلّ الألغاز ليست معجزات ليس حتى في ديننا هذا
    My father taught me that there's no absolute, not even in a Bible. Open Subtitles ابي علمني انه لا يوجد شيء مطلق ليس حتى في الانجيل
    That's a pretty tall order'cause he's not even in the country. Open Subtitles هذا أمر كبير جداً السبب أنه ليس حتى في البلاد
    He's not even in the computer system. He's missing. Open Subtitles هو ليس حتى في حاسوب النظام هو مفقود
    You're never with your children, not even on the long holidays you take. Open Subtitles لا تكونين مع أطفالك نهائيًا ليس حتى في العطل التي تأخذينها
    The Black Scarecrow isn't even in his weight class, and even if he was, he has a weakness. Open Subtitles الوحش الأسود ليس حتى في فئة وزنه حتى لو كان, هو لديه نقطة ضعف
    She hasn't seen her for years. Her number is not even in the book. Open Subtitles لم ترها منذ سنين، رقمها ليس حتى في الدفتر.
    I never got to see the sun. not even in the summer. Open Subtitles لم يتسنى لي مشاهدة الشمس، ليس حتى في الصيف
    Yes, Francesco Verri, he's not even in my class. Open Subtitles أجل .. فرانسيسكو فيري إنه ليس حتى في فصلي
    We cannot bring all of these to fruition in a single day, and some of them not even in a full decade, but if we all do that today, it will be enough to start with. UN ولا يمكننا جعل كل هذه تثمر في يوم واحد، وبعضها ليس حتى في عقد كامل، ولكننا إذا قمنا جميعا بذلك اليوم، سيكون هذا كافيا للبداية به.
    Like, there's a line that's different in the handwritten one that's not even in the Borns Tech one. Open Subtitles هناك سطر مختلف بخط اليد هذا ليس حتى في شركة "بورن
    And he's not even in prison anymore. Open Subtitles وقال انه ليس حتى في السجن بعد الآن.
    not even in the bar, but in front of the entrance? Open Subtitles ليس حتى في البار و لكن أمام المدخل؟
    not even in the soul, but in the guts. Open Subtitles ليس حتى في الروح، لكن في الأحشاء.
    not even in Hank's line of fire. Open Subtitles ليس حتى في المجال الناري ل هانك
    There appears to be nothing of significance in the rest of the newspaper, not even in the agony column. Open Subtitles لا يبدو أن هناك أي شيئ ذو أهمية في بقية الجريدة، "ليس حتى في عمود "الكرب.
    I've never written more than 250 words, not even in high school... Open Subtitles لم أكتب قط أكثر من 250 كلمة ليس حتى في المدرسة الثانوية...
    Nope, not even in a conversation. Open Subtitles ليس حتى في محادثة
    He's not even on the list, and Riley told us to be careful. Open Subtitles انه ليس حتى في القائمة، وقال لنا رايلي أن نكون حذرين.
    How'd you know it was a red shirt if that color isn't even in your visual spectrum? Open Subtitles كيف سوف أعرف أنه كان يرتدي قميصا أحمر إذا كان هذا اللون ليس حتى في الطيف المرئي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد