Sure you can. It's not my fault you can't read. | Open Subtitles | ، يمكنكِ بالتأكيد ليس ذنبي أنكِ لا يمكنكِ القراءه |
Okay, if it's slightly true, It's not my fault... | Open Subtitles | حسن، إن كان هذا صحيحاً نوعاً ما فذلك ليس ذنبي لأنني محاطة بالنساء دائماً |
Hey, It's not my fault if American women project their fantasies on foreigners with the kind of magical voice that grants wishes. | Open Subtitles | مهلا, ليس ذنبي ان نساء امريكا يعرضن خيالهن على الاجانب مع نوع النبرة السحرية التي تُلبي الأمنيات |
booms, booms, remember that she was not approved yes but it is not my fault sure, but you should have a bit'of understanding | Open Subtitles | بوومز بوومز تذكري أنه لم يتم الموافقة لها حسناً , هذا ليس ذنبي |
Well, like I said, It wasn't my fault you could only get to first base. | Open Subtitles | لقد أعطيتني أسبوعين فقط كما قلت ليس ذنبي |
I didn't force them to do anything and I can't help it if these people are sheep. | Open Subtitles | لم أجبرهم كي يفعلوا شيئاً ليس ذنبي أنهم كالأغنام |
Look, It's not my fault those spaces are so small. | Open Subtitles | انظري، ليس ذنبي أن هذه الأماكن صغيرة للغاية. |
It's not my fault Fitz makes googly eyes at Olivia in public. | Open Subtitles | ليس ذنبي أن عيني فيتز لا تبرحان أوليفيا أمام العامة |
- Not your actually staying here. - It's not my fault neither. | Open Subtitles | ـ لن تقيمي هنا فعلاً ـ هذا ليس ذنبي ايضاً |
It's not my fault they live in a place... that stinks of fish oil and tar. | Open Subtitles | ليس ذنبي أنّهم يعيشون في مكان ينضح بعطن زيت السمك والقطران |
It's not my fault. It's like I emit this strange kind of homing beacon for these malcontents. | Open Subtitles | ليس ذنبي أنني أشبه بمنارة مُضيئة لأولئك التعساء |
It's not my fault God chose me. I didn't ask for this to happen! | Open Subtitles | ليس ذنبي ان يختارني الله لم اطلب ان يحدث هذا |
If they die, It's not my fault. It's their time to die, today. | Open Subtitles | اذا ماتوا فهذا ليس ذنبي قدرهم أن يموتوا اليوم |
It's not my fault if a girl wants to send me pictures of her butt. | Open Subtitles | ليس ذنبي إن ارادت فتاة أن ترسل لي صورة لمؤخرتها |
It's not my fault if your magic can't get it out of the bloody shell. | Open Subtitles | ليس ذنبي إنْ كان سحركِ عاجزاً عن إخراجه مِن الصدفة اللعينة |
Hey, It's not my fault you divorced your hot cleaning lady. | Open Subtitles | ليس ذنبي أنك طلقت مسؤولة التنظيف المثيرة |
It's not my fault the student residences are five miles away. | Open Subtitles | إنه ليس ذنبي كون السكن الطلاّبي يبعد خمسة أميال. |
- It's not my fault! - I told you to tie the tents to the roof! | Open Subtitles | ـ هذا ليس ذنبي ـ قلت لك ان تربط الخيم على السقف |
It's not my fault you wanna me to go the most expensive school in universe. | Open Subtitles | ليس ذنبي أنكم تريدونني أن أذهب إلى أكثر الجامعات تكلفه في الكون |
I told him. He moved. It is not my fault it went bad. | Open Subtitles | فأخبرته, وتحرك ليس ذنبي أن الأمر سار بشكلٍ خاطئ |
You've got to make it clear to him It wasn't my fault. Any of it. | Open Subtitles | عليكِ بأنّ توضحي له بأن ذلكَ ليس ذنبي أيّاً من ذلك. |
Look, I can't help it if they got mixed up. | Open Subtitles | اسمع ، ليس ذنبي أن الأمر التبس عليهم |
Look, It ain't my fault I got your job, okay? | Open Subtitles | اسمعي، ليس ذنبي إن كنت قد حصلت على وظيفتك. |