Not bad for the first half. But we must keep this up. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة للشوط الأول ولكن يجب أن نحافظ على ذلك |
Not bad for a night watchman. Yeah, here's the kicker. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لحارس ليلي نعم، وهنا ايراداتها |
Well, all things considered, Not bad for your first time. | Open Subtitles | غطينا كل شيئ وهذا ليس سيئا بالنسبة لاول مرة لكم |
- Finally he got to first base. Not bad for that scrawny little spit-fuck. | Open Subtitles | أخيرا حصل على أول فتاة له ليس سيئا بالنسبة لهذا اللعين |
Not bad for a widow bringing up a girl on her own, hey? | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لأرملة قمت بتربية فتاة لوحدها، مهلا؟ |
That's Not bad for a morning's work, I think you'll agree. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لعمل صباحى أعتقد أنكم موافقون |
That's Not bad for a day's work, is it, Mr. Caul? | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لعمل يوم واحد أليس كذلك يا سيد كول؟ |
Three-quarters full, Not bad for an opening. | Open Subtitles | ثلاثة أرباع المقاعد امتلأت هذا ليس سيئا بالنسبة لعرض إفتتاحي |
Not bad for a girl from the edge of the galaxy. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لفتاة من حافة المجرة. |
Hey, Not bad for a first-timer. | Open Subtitles | مهلا، ليس سيئا بالنسبة لتوقيت الأولى. |
Not bad for a husband who don't know any better than to buy cattle in the spring without a bill of sale. | Open Subtitles | ليس سيئا ... بالنسبة لزوج يشترى الماشية في الربيع بدون فاتورة |
That's Not bad for you. What happened? | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لشخص مثلك لماذا؟ |
Not bad for a punk from Bay Ridge. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لداعر من خليج ريدج |
It's Not bad for a day's work. | Open Subtitles | ذلك ليس سيئا بالنسبة لعمل يوم واحد |
You're marrying a school teacher and I'm dating a doctor. Not bad for a chubby guy and a pervert. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لرجل سمين و منحرف |
Not bad... for an old man. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لرجل عجوز |
That's Not bad for a blind man. | Open Subtitles | هذا ليس سيئا بالنسبة لاعمى |
Not bad for a blind man. | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لرجل اعمى. |
- Not bad for a Chicano, eh? - ¿Que no? | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لهاوي |
Not bad for a loco from the barrio, eh? | Open Subtitles | ليس سيئا بالنسبة لفتى من الحي |