ويكيبيديا

    "ليس قبل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Not until
        
    • Not before
        
    • Not till
        
    • Not unless
        
    • Not for
        
    • not earlier
        
    • isn't until
        
    • no earlier
        
    • Not by
        
    • no sooner
        
    No, Not until you learn how those meat sticks get made. Open Subtitles لا، ليس قبل أن تعلمي كيف تصنع شرائح اللحوم تلك
    Not until we have a weather satellite positioned over it. Open Subtitles ليس قبل أن نحظى بقمرٍ صناعي طقسيٍ موجهٍ له
    At least Not until our daughter gets through high school. Open Subtitles على الاقل ليس قبل أن تنهي إبنتنا المدرسة الثانوية
    Your loyal bodyguards will riddle me with bullets, but Not before I draw this blade across your throat. Open Subtitles حراسك المخلصين هنا سوف يقومون بخرقي بالرصاص، لكن ليس قبل أن أمرر هذا النصل عبر حنجرتك.
    But Not before this gringo gives me a much-deserved bonus. Open Subtitles لكن ليس قبل هذا الأجنبي أن يمنحني مكافأة كبيرة.
    Practice is over. - Not till the last player leaves the gym. Open Subtitles لقد انتهى التمرين يا والدي ليس قبل أن يغادر اللاعب الأخير
    Not until Snow White's heart is in one of these boxes. Open Subtitles ليس قبل أن يصبح قلب سنووايت في احدى هذه العلب.
    Not until I have something real. I thought you understood that. Open Subtitles ليس قبل أن يكون لديّ شيء حقيقي، ظننتك تفهم ذلك.
    Not until all those hostages are out of there in one piece. Open Subtitles ليس قبل أن يخرج جميع الرهائن من هناك وهم بخير ..
    Not until you tell me what you need to tell me. Open Subtitles ليس قبل أن تخبرني ما يجب عليك أن تخبرني به
    Correct. Not until we can trust you to keep the line. Open Subtitles صحيح, ليس قبل أن نثق بك إنك ستكون على المسار
    Not until 6 o'clock. I have her until 6 o'clock. Open Subtitles ليس قبل الساعة السادسة، ستبقى معي حتى الساعة السادسة
    Deal's done. Not until she's released, I'm the one you want. Open Subtitles ليس قبل أن يتم إطلاق سراحها أنا السخص الذي تريدونه.
    Not until they call chechik.We need to lure him out here. Open Subtitles ليس قبل ان يتصلوا بتشيكتشك.. علينا ان نحضره إلى هنا.
    Not until you promise to stay away from my patient. Open Subtitles ليس قبل أن تتعهد بأن تبقى بعيداً عن مريضي.
    Not until I'm convinced you are no longer A danger to yourself. Open Subtitles ليس قبل ان اقتنع انك لم تعودى تشكلى خطرا على نفسك
    Okay, see you in the morning, Not before, bye. Open Subtitles حسناً، أراكِ في الصباح، ليس قبل هذا وداعاً
    I buried Jim Gordon alive in a location that you might find if you looked long enough, but certainly Not before he runs out of air. Open Subtitles دفن جيم جوردون على قيد الحياة في الموقع الذي قد تجد إذا نظرت طويلة بما فيه الكفاية، ولكن بالتأكيد ليس قبل نفاد الهواء.
    Not before Anubis downloaded his mind into the computer core. Open Subtitles ليس قبل أن يحمل أنوبيس عقلة في الحاسب الرئيسي
    Not till Sunday morning, which means I'm gonna miss your big date. Open Subtitles ليس قبل صباح الأحد مما يعني أني سأتغيب عن موعدك الكبير
    Not till I find out who's trying to stop him from testifying. Open Subtitles ليس قبل أن أكتشف من يحاول أن يمنعه من الإدلاء بشهادته.
    Not unless you agree to help me save the Gremlin. Open Subtitles ليس قبل ان توافق على مساعدتي على أنقاذ سيارتي
    I couldn't understand it either, Not for a long time. Open Subtitles لم استطع فهم الأمر كذلك ليس قبل مدة طويلة
    If she is willing, an employed woman may start working before the end of the legally prescribed leave, but not earlier than 45 days from the day of childbirth. UN ويجوز للمرأة العاملة، إن رغبت، أن تستأنف العمل قبل نهاية فترة الإجازة القانونية، ولكن ليس قبل 45 يوماً من ولادة الطفل.
    Yeah, but his arraignment isn't until Monday. Open Subtitles أجل، لكن إستدعائه ليس قبل الأثنين
    Tell them to meet you there tonight at 9:00 p.m., no earlier, to hand over the keys, have you got that? Open Subtitles قُل لهم أن تتقابلوا ، هُناك الليلة الساعة التاسعة ليس قبل هذا ، لتُسلمهم المفاتيح ، أفهمت ذلك ؟
    But we're not out of the woods yet. Not by a long shot. Open Subtitles و لكننا لم نخرج للغاية بعد ليس قبل فترة طويلة
    I will land this plane the minute it's safe to do so, no sooner. End of discussion. Open Subtitles سأحط بهذه الطائرة في اللحظة التي يكون فعل ذلك آمنا، ليس قبل ذلك، إنتهى النقاش

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد