It's not like nothing happens, but more like it starts to happen, then it gets halfway there and is like... | Open Subtitles | ليس كأنه لا شيء يحدث بل انه أشبه إلى أن يحدث ثم نصل إلى منتصف الطريق هناك، ويبدو |
With the year I'm having, It's not like you could've made everything better just by getting me a cake. | Open Subtitles | مع السنة التي أمر بها، ليس كأنه بإمكانك جعل كل شيء نحو الأفضل. فقط بإحضارك لي كعكة. |
My family cutting me out. It's not, like, news or anything. | Open Subtitles | .تخلي عائلتي عني .ليس كأنه خبر جديد أو أي شيء |
He's a pastor; It's not like he leads the most exciting life. | Open Subtitles | وهو القس. ليس كأنه يقود الحياة الأكثر إثارة. |
Ah, that bastard. not like it's been only a day or two, and he still acts like that. | Open Subtitles | هذا النذل، ليس كأنه مر فقط يوم أو إثنين ، ما زال يتصرف بهذا الشكل |
It's not as if I got so many to start with. | Open Subtitles | انه ليس كأنه لدي الكثير من ازبائن |
"Well... you only have eight months. It's not like that's forever." | Open Subtitles | "لم يتبقى لك إلا 8 أشهر ليس كأنه وضع أبدي." |
And It's not like no one's covering this. It's just that no one cares. | Open Subtitles | و ليس كأنه لا أحد يعلم ذلك و لكن لا أحد يهتم |
It's not like he's drawing pubic hair on some Victoria's Secret model. | Open Subtitles | ليس كأنه يرسم شعر العانة على أحد عارضات فيكتوريا سيكريت |
I didn't mean just you and I. It's not like a date or anything. | Open Subtitles | لم أقصد أنتي وأنا إنَّهُ ليس كأنه موعد أو أيّ شيء |
It's not like he has it laminated in the men's room. | Open Subtitles | ...ليس كأنه لا يملك هذا العدد ملقى في غرفة الرجال |
It's not like him to bail on a rally, he lives for this shit. | Open Subtitles | ليس كأنه سيتخلى عن تجمع, إنه يعيش من أجل هذا الهراء. |
But It's not like he's lacking in the jerk department. | Open Subtitles | لكن ليس كأنه ينقصه الجزء الخاص بالتصرف كحقير. |
Look, It's not like we've got a lot to live for. | Open Subtitles | انظر، ليس كأنه لدينا الكثير لنعيش من أجله |
It's not like you get rich in Chicago real estate without throwing a few sharp elbows. | Open Subtitles | ليس كأنه بإمكانك أن تصبح ثرياً في الولاية التي بها مدينة شيكاغو دون أن تشق طريقك بالقوة |
And if we were to make this... tape, It's not like it's something we don't do all the time anyway. | Open Subtitles | وإن قمنا بفعل هذا الفلم ليس كأنه شيء لا نقوم به طوال الوقت |
It's not as if you have any. | Open Subtitles | انه ليس كأنه لديك. |