What I don't have time for are pious speeches by 200-year-old men who've never had to work a day in their life. | Open Subtitles | لا ما ليس لدى وقت له هو الخطب الأخلاقية من رجل عمره 200عام لم يحتاج للعمل يوم واحد فى حياته |
I don't have time for a brunch. I have to be back here. | Open Subtitles | ليس لدى وقت لوجبه فطور, على العوده إلى هنا |
I don't have time to explain. Where's your mother? | Open Subtitles | ليس لدى وقت لاشرح لكِ اين والدتكِ ؟ |
In my position, I have no time to be concern about such trivial stuff. | Open Subtitles | فى موقعى انا ليس لدى وقت للأهتمام بمثل هذه الاشياء العابره |
I haven't got time to shelter. I've four days left to find the talisman. | Open Subtitles | ليس لدى وقت للإلتجاء لم يبقى سوى أربعة أيام لإيجاد السحر المسروق |
I don't have time for gambolling about the ward with... | Open Subtitles | ليس لدى وقت من اجل القفز بخصوص الحى مع |
I don't have time to go to Mobile. | Open Subtitles | ليس لدى وقت للذهاب لموبيل أنت أذهبى لموبيل |
No, no, no. I fuck girls, Tom. I don't have time for that. | Open Subtitles | لا انا امارس الجنس مع الفتيات ليس لدى وقت لهذا |
Well, that's great, but I don't have time for that right now. | Open Subtitles | حسنا هذا رائع لكن ليس لدى وقت لهذا الان. |
I don't have time to explain to you everything wrong with that statement. | Open Subtitles | ليس لدى وقت لأشرح لك كل خطأ فى تلك الجملة |
I don't have time to make you no onion bagel, so please do not start to beg, okay? | Open Subtitles | ليس لدى وقت لاصنع لك كعكه بخبرتى لذا رجاء لا تبدأ بالتوسل للحصول على موافقتى |
Not right now. I don't have time to explain, but some very bad things are happening. | Open Subtitles | ليس الان ، ليس لدى وقت للتوضيح و لكن هناك بعض الاشياء السيئه تحدث |
Now, I don't have time to fuck around, so I'm gonna make this simple. | Open Subtitles | ليس لدى وقت لمماطلات لعينه لذلك سأجعل كل شئ يمضى ببساطه |
I need everything to deal with what's in front of me. I don't have time for a theory. | Open Subtitles | أريد كل شيء لأتعامل معها ليس لدى وقت للنظريات |
Honey, I know it's our anniversary but I told you on the phone, I don't have time to stop. | Open Subtitles | حبيبى أعرف بأنه ذكرانا السنوية لكنى أخبرتك على الهاتف ليس لدى وقت للتوقف. |
I have no time for the man. | Open Subtitles | ليس لدى وقت للرجل. |
- I haven't got time, Harv. - Okay, let's get down to business. | Open Subtitles | "ليس لدى وقت يا "هـارف حسناً , لنتحدث عن العمل |
Bynarr, Lord of Netu, I do not have time to hear of the sufferings of the damned on this day. | Open Subtitles | بينار,زعيم النيتو,... ليس لدى وقت لأسمع معاناة الملعونين فى هذا اليوم. |
I ain't got time for your ratchet ass. | Open Subtitles | أنظر, فقط قم بالبيع لى أو لا تفعل أنا ليس لدى وقت لمؤخرتك الحمقاء |
♪ So don't bother me, man, I ain't got no time | Open Subtitles | لذا لاتزعجنى يا رجل، أنا ليس لدى وقت |