ويكيبيديا

    "ليس لي علاقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I had nothing to do with
        
    • I have nothing to do with
        
    • didn't have anything to do with
        
    • got nothing to do with
        
    • I've nothing to do with
        
    • nothing to do with me
        
    • has nothing to do with
        
    • had nothing to do with it
        
    I swear I had nothing to do with planting that dope. Open Subtitles أقسم أنه ليس لي علاقة في زراعة ذاك المخدر
    Okay, I know this case is really important to you, so, I need you to believe me when I say that I had nothing to do with this. Open Subtitles حسنا، أنا أعرف أن هذه القضية مهمة جدأً لكٍ لذلك ، أريد منكِ تصديقي عندما أقول هذا .. بأنه ليس لي علاقة بهذا
    So how do I convince my shipmates that I had nothing to do with this? Open Subtitles فكيف يمكنني إقناع زملائي أنه ليس لي علاقة بما حصل؟
    I have nothing to do with the Red Hand. You're lying! Open Subtitles ليسوا رجالي , ليس لي علاقة مع اليد الحمراء
    I'm not painting. I didn't have anything to do with this. Open Subtitles . لن أدهن . ليس لي علاقة بأي من هذا
    I didn't do anything with her, and I got nothing to do with any of this. Open Subtitles ، لم أفعل شيئاً . و ليس لي علاقة بأيٍّ من هذا
    I think that's why I'm here, Mr. President, but I had nothing to do with what happened at the Capitol. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو سبب وجودي هنا، سيدي الرئيس ولكن ليس لي علاقة بما حدث في الكابيتول
    You have to tell her I had nothing to do with it. Open Subtitles يجب عليك أن تخبريها بأن ليس لي علاقة بالأمر
    "I know some people got beaten up, but I had nothing to do with that." Open Subtitles أعرف أن بعض الناس تعرضوا للضرب و لكن ليس لي علاقة بهذا
    I have no idea what the evidence is, because I had nothing to do with it, and you say it's irrelevant, but it's not irrelevant to me. Open Subtitles ليس لي علم ماهي الأدلة لأن ليس لي علاقة بالموضوع انت تقول بأنها ليست ذو صلة، ولكني بالنسبة لي ليست لها صلة بي
    I'm sorry to hear about that police officer, but I had nothing to do with it. Open Subtitles ،متأسف لسماع ذلك عن ضابط الشرطة ذلك لكن ليس لي علاقة بذلك
    Vera told me about your house. I had nothing to do with it. OK? Open Subtitles قالت لي مالذي حدث في منزلك , و ليس لي علاقة بالأمر
    Look, whatever's happening here, I had nothing to do with it. Open Subtitles إنظروا , مهما كان ما يحدث هنا ليس لي علاقة به
    I just wanted you to know I had nothing to do with this. Open Subtitles أنا فقط أردتُ أن تعرفِ أنه ليس لي علاقة بهذا
    I had nothing to do with you coming here in your underwear. Open Subtitles ليس لي علاقة في قدومك إلى هنا بملابسك الداخلية
    You know I had nothing to do with that sneak attack on the israelites, don't you? Open Subtitles أنتِ تعرفين أنه ليس لي علاقة بذلك الهجوم الغادر على بني إسرائيل، أليس كذلك؟
    - I had nothing to do with that, right? - Right. Open Subtitles حسناً ، ولكن ليس لي علاقة بالأمر ، أليس كذلك ؟
    I told you I have nothing to do with this. Open Subtitles أنّه ليس لي علاقة بهذا، هل يمكننا الإنتهاء من هذا ؟
    I have nothing to do with all this, I just inherited that damn house. Open Subtitles ليس لي علاقة بكل هذا أنا ورثتُ ذلك المنزل اللعين وحسب
    I didn't have anything to do with whatever shooting Open Subtitles ليس لي علاقة بشأن أي إطلاق ناري
    I'm the FBI. I got nothing to do with drugs. Open Subtitles أنا عميل فيدرالي ليس لي علاقة بهذه المخدرات
    I'll stay in the car. I've nothing to do with this. Open Subtitles أنا سأبقى في السيارة ليس لي علاقة بهذا الأمر
    Look, if I were you and our daughter were missing because of something that had nothing to do with me... Open Subtitles انظر ، إذا كُنت مكانك وكانت ابنتنا مفقودة بسبب شيء ما ليس لي علاقة به
    This has nothing to do with me. You need to speak to your wife. Open Subtitles اسمع، ليس لي علاقة بالأمر لا بد أن تتفاهم مع زوجتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد