We're not allowed to talk to you about work while you're recuperating. | Open Subtitles | بأوامر. ليس مسموحا لنا بالحديث معك بشأن العمل وأنت مازلت تتعافى. |
Look, I'm sorry that you're not allowed to help me. | Open Subtitles | إسمعي، أنا آسف لأنه ليس مسموحا لكِ أن تساعديني |
I'm not allowed to do the trading, Kenny, but, uh, | Open Subtitles | ليس مسموحا لي أن أقوم بالتجارة الآن يا كيتي |
I need you to call Stan Lee, Leonard Nimoy and Bill Nye the Science Guy...'cause, legally, I'm not allowed to. | Open Subtitles | احتاج منك ان تتصل على ستان لي و لينورد نيموي وبيل ناي رجل العلوم لانني قانونيا ليس مسموحا لي ان افعل ذلك |
We are not allowed to kill a guest in your house. | Open Subtitles | ليس مسموحا لنا ابدا ان نقتل ضيفا في البيت |
I'm not authorized to give out any patient information over the phone. | Open Subtitles | ليس مسموحا لي إعطاء أي معلومات عن حاله المرضى .على الهاتف |
You're not allowed to have a dog in your own house? | Open Subtitles | ليس مسموحا لك الحصول على كلب في منزلك الخاص ؟ |
You have no right to be here. You're not allowed to interfere, remember? | Open Subtitles | ليس لك الحق لتكون هنا ليس مسموحا لك ان تتدخل تذكّر |
Agent Crawford, there are just some things you're not allowed to do in a state-certified operating room. | Open Subtitles | عميل كراوفورد، توجد فقط أشياء ليس مسموحا لك فعلها في غرفة العمليات |
Dad, for like the billionth time, you're not allowed to watch these. | Open Subtitles | أبي، للمره البليون .ليس مسموحا لك بمشاهدتها |
I mean, if someone hands you a box and says there's something super crazy inside, but you're not allowed to look in it, of course you're going to look in it! | Open Subtitles | انا أعني، إن سلّمك احدٌ علبة و قال انّ هناك شيئا مرّوعا بحق بداخلها لكن ليس مسموحا لك أن تنظر فيها |
You're not allowed to do that either. | Open Subtitles | ليس مسموحا لكى ان تفعلى هذا ايضا غارى.. غارى.. |
But either way, I'm not allowed to have a gun for a while. | Open Subtitles | لكّن على أية حال، ليس مسموحا لي أن أحمل مسدسا لـ فترة. |
I'm not allowed to discuss that with fourth-graders. | Open Subtitles | ليس مسموحا لي أن أناقش هذا مع أطفال الصفّ الرابع |
I put on that T-shirt you said I'm not allowed to wear when we're arguing'cause it makes you forget what your point was. | Open Subtitles | ارتديت ذلك التيشيرت الذي قلت بأنه ليس مسموحا لي إرتداؤه ونحن نتناقش لأنه يجعلك تنسى ماتتحدث عنه. |
I'm not allowed back in Eastern Bloc. | Open Subtitles | ليس مسموحا لي بالعودة إلى المنطقة الشرقية |
Funny thing is,i'm not allowed to be loved for who i really am. | Open Subtitles | الشيء المضحك انه ليس مسموحا لي بـأن أ ُحب كما أنا حقاً |
- I'm not allowed to go in there. - For God's sake... | Open Subtitles | ليس مسموحا لى أن أدخل إلى هناك بحق الرّب |
- Yes, but due to the Hippocratic oath, trained nurses and doctors are not allowed to participate in executions. | Open Subtitles | الممرضات المدربات والأطباء ليس مسموحا لهم المشاكة في الإعدام المحامي يشهد معاليك |
You are not allowed to do whatever you want Mr. Brest! | Open Subtitles | ليس مسموحا لك ان تفعل اي شيء تريده سيد برست! |
I'm not authorized to do this on my own. | Open Subtitles | ليس مسموحا لى ان اتم هذا الامر وحدى |
It's not allowed, Madam. | Open Subtitles | هذا ليس مسموحا يا مدام |