ويكيبيديا

    "ليس هناك دليل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • There's no evidence
        
    • there is no evidence
        
    • there was no evidence
        
    • there is evidence
        
    • There is no proof
        
    • There's no proof that
        
    • are not substantiated
        
    • no evidence of
        
    We can't start an investigation when There's no evidence of any crime. Open Subtitles نحن لا نَستطيعُ بَدْء تحقيقَ عندما ليس هناك دليل أيّ جريمة.
    There's no evidence of the fire you said you started. Open Subtitles ليس هناك دليل بسبب النار التي قلت أنك أشعلتها
    Julia, There's no evidence of anyone being with your sister. Open Subtitles سيدتي ليس هناك دليل لوجد شخص كان مع أختكِ
    At this stage there is no evidence to suggest that the incident was a deliberate attack against MONUC. UN وفي هذه المرحلة ليس هناك دليل يشير إلى أن هذا الحادث كان هجوما متعمدا ضد البعثة.
    Furthermore, there is no evidence that the ADB did not act impartially in considering the author’s complaints. UN وباﻹضافة إلى ذلك، ليس هناك دليل على أن مجلس مناهضة التمييز لم يتصرف بصفة غير منحازة عند النظر في شكاوى مقدم البلاغ.
    In addition, there was no evidence of approval from the Secretary-General for the receipt of such gifts. UN وإضافة إلى ذلك، ليس هناك دليل على أن الأمين العام وافق على تلقي هذه الهدايا.
    But, to her point, There's no evidence of any offshore accounts, either. Open Subtitles ولكن أيضاً ليس هناك دليل على حسابات خارجية أيضاً
    There's no evidence of Any links between franke and antipode. Open Subtitles ليس هناك دليل على وجود أي صلة بين فرانك و أنتيبود
    We've looked into it, of course, but There's no evidence to suggest he's anything other than a hostage. Open Subtitles لكن ليس هناك دليل لنفترض بأنه ليس أحد الرهائن
    And There's no evidence of a female living in the house, either. Open Subtitles و ليس هناك دليل على وجود انثى تعيش فى هذا المنزل , ايضاً
    There's no evidence indicating the car crash to be accidental nor intentional out of revenge Open Subtitles ليس هناك دليل لحادث الإصطدام.. يشير إلى كونه حادث عرضي أو متعمد بدافع الإنتقام
    There's no evidence of vomit at the scene. Open Subtitles ليس هناك دليل ع وجود القئ في مكان الحادث.
    I'm saying There's no evidence to suggest that anything that happened to her was against her will. Open Subtitles أقول أنه ليس هناك دليل لأعتقد بأن هناك أيّ شئ قد حدث ضد رغبتها.
    He claims that there is no evidence against him beyond the confession and a necklace of the victim, which he claims had been given to him as a gift. UN ويدعي أنه ليس هناك دليل ضده فيما عدا الاعتراف وقلادة للضحية يّدعي أنها منحت هدية له.
    In any event, there is no evidence that the author's case was prejudged. UN وفي كل الأحوال، ليس هناك دليل على أن قضية صاحب البلاغ حُكمت قبل الاستماع للأدلة.
    However, there is still a risk that the Fund will be approached by unscrupulous applicants, although there is no evidence to suggest that such applicants are more common to the Fund than to other donors. UN بيد أنه يظل هناك احتمال بأن تتقدم للصندوق جهات مطالبة بلا ضمير، غير أنه ليس هناك دليل يوحي بأن تلك الجهات أكثر تعاملاً مع الصندوق قياساً إلى غيره من الجهات المانحة.
    Sadly, there is no evidence that there has been a change in Iraqi behaviour. UN ومن المؤسف، أنه ليس هناك دليل على أنه حدث تغيير في السلوك العراقي.
    She wouldn't have done that unless she was sure that there was... no evidence to be found. Open Subtitles إنها لا يُمكن أن تفعل شيئ كهذا، إلا إذا كانت واثقة أنهُ ليس هناك دليل
    OIOS found that financial statements for 2008 and 2009 were finalized beyond the established due date and that there was no evidence supporting the approval of this deviation from the regulation. UN وتبين لمكتب خدمات الرقابة الداخلية أن البيانات المالية للعامين 2008 و 2009 قد أُنجزت بعد الموعد المحدد وأنه ليس هناك دليل يدعم الموافقة على الخروج على هذه القاعدة.
    The Panel notes that there is evidence in the published literature that a large number of refugees passed through Turkey after having departed from Iraq or Kuwait between 2 August 1990 and September 1991. UN 354- ويلاحظ الفريق أنه ليس هناك دليل في الكتابات المنشورة على أن عدداً كبيراً من اللاجئين مروا عبر تركيا بعد أن نزحوا من العراق أو الكويت فيما بين 2 آب/أغسطس 1990 وأيلول/سبتمبر 1991.
    Because it assured the public, There is no proof the phenomena represents a threat to national security. Open Subtitles لأنها أكدت للعامة ليس هناك دليل بأن الظاهرة تشكل تهديداً للأمن القومي.
    But There's no proof that she didn't see the movie Open Subtitles لكن ليس هناك دليل على أنها لم تشاهد الفلم.
    Accordingly, the comparison made is misaligned and the savings alleged are not substantiated. UN وبناء على ذلك، فإنه لا مجال هنا للمقارنة، كما أنه ليس هناك دليل على الوفورات المزعومة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد