ويكيبيديا

    "ليقول لي ما" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to tell me what
        
    You just need to tell me what happened that night. Open Subtitles تحتاج فقط ليقول لي ما حدث في تلك الليلة.
    I need someone to tell me what's going on, because it's ruining my life! Open Subtitles أنا بحاجة الى شخص ليقول لي ما هو يجري، لأنها تدمر حياتي
    Ralph, I don't need you to tell me what to work on. Open Subtitles رالف، ولست بحاجة لك ليقول لي ما للعمل بها.
    So when are you going to tell me what's going on with Parker? Open Subtitles لذلك عندما أنت ذاهب ليقول لي ما يجري مع باركر؟
    Perhaps you'd like to tell me what your friends at the maelstrom syndicate are planning. Open Subtitles ربما تريد ليقول لي ما أصدقائك في نقابة دوامة يخططون.
    While we wait, care to tell me what's going on with you? Open Subtitles وبينما نحن ننتظر، الرعاية ليقول لي ما يحدث معك؟
    Lady, you lost the right to tell me what to do when you let Junior Rennie take his toy hammer to that column. Open Subtitles سيدة، كنت فقدت الحق ليقول لي ما يجب القيام به عند السماح ريني جديد يأخذ له لعبة مطرقة لهذا العمود.
    If you've come to tell me what a horrible person I am, Open Subtitles إذا كنت قد حان ليقول لي ما شخص فظيع أنا،
    I need someone to tell me what is good. Open Subtitles أنا بحاجة لشخص ليقول لي ما هو الصحيح
    And I need someone to tell me what's bad. Open Subtitles و أريد شخص ليقول لي ما هو الخطأ
    One of you is going to tell me what it is I want to know. Open Subtitles واحد منكم يذهب ليقول لي ما هو أريد أن أعرف .
    If Chris lives long enough to tell me what to change. Open Subtitles إذا عاش (كريس) بما يكفي ليقول لي ما الذي أغيّره
    So, sweetie, you were starting to tell me what is, uh...? Open Subtitles لذا، الحبيبة، كنت قد بدأت ليقول لي ما هو، اه... ؟
    Care to tell me what's going on? Open Subtitles العناية ليقول لي ما الذي يجري؟
    I slipped him a ten-spot to tell me what the guest of honor was wearing. Open Subtitles مررت له بقعة عشرة ليقول لي ما ضيف الشرف كان يرتدي .
    Now, are you going to tell me what happened or not? Open Subtitles الآن، أنت ذاهب ليقول لي ما حدث أم لا؟
    You're going to tell me what's wrong. Open Subtitles وأنت تسير ليقول لي ما هو الخطأ.
    - to tell me what's going on. - It's not like you'll never see me again. Open Subtitles .ليقول لي ما الذي يحدث - .انها ليست كأنك لن تراني مرة أخرى -
    You're really not going to tell me what this is about? Open Subtitles أنت حقا لن ليقول لي ما هذا؟
    You need to tell me what is going on. Look. Open Subtitles تحتاج ليقول لي ما يجري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد