131. On 9 August, the leader of the opposition party, Binyamin Netanyahu, declared that when a Likud government came to power, Orient House in East Jerusalem would be closed immediately. (Ha'aretz, 10 August) | UN | ١٣١ - وفي ٩ آب/أغسطس ١٩٩٥، أعلن بنيامين ناتانياهو، رئيس الحزب المعارض، أنه عندما تتسلم حكومة من حزب ليكود زمام السلطة، فسيجري فورا إغلاق بيت الشرق في القدس الشرقية )هـــآرتس، ١٠ آب/أغسطس(. |
In its issue of 3 August 1996, The Economist magazine quoted a member of the Israeli Parliament belonging to the Likud Party and former official of the Shin Bet intelligence service as saying: " Closure is simply a psychological punishment " . | UN | وذكرت مجلة " اﻹيكونومست " ، في عددها الصادر في ٣ آب/أغسطس ١٩٩٦، أن أحد أعضاء البرلمان الاسرائيلي المنتمين الى حزب " ليكود " ، وهو مسؤول سابق في جهاز المخابرات " شن بت " ، قدا قال " إن اﻹغلاق هو ببساطة عقوبة نفسية. " |
819. The single most alarming step taken so far by the new Likud Government in Israel and the biggest threat to the peace process is the decision taken by the Cabinet on 2 August to put an end to the four-year freeze regarding the construction of settlements imposed by the previous Government. | UN | ٨١٩ - وأكثر الخطوات التي اتخذتها حكومة ليكود الجديدة إثارة للفزع حتى اﻵن، وأكثرها تهديدا لعملية السلام هي قرار الحكومة في ٢ آب/أغسطس بإنهاء تجميد بناء المستوطنات الذي استمر أربع سنوات، والذي كانت قد فرضته الحكومة السابقة. |
48. On 7 November, the widow of Prime Minister Yitzhak Rabin blamed the Likud Party leader, Benjamin Netanyahu, and other Israeli right-wing inciters for helping to create the atmosphere that had led to her husband's assassination by a religious Jewish fanatic. | UN | ٤٨ - وفي ٧ تشرين الثاني/نوفمبر، ألقت أرملة رئيس الوزراء إسحاق رابين اللوم على زعيم حزب ليكود بنيامين نيتنياهو وغيره من المحرضين من الجناح اليميني اﻹسرائيلي ﻷنهم ساعدوا على تهيئة المناخ الذي أدى الى اغتيال زوجها على يد متطرف ديني يهودي. |
74. On 9 June, Prime Minister Netanyahu told members of the Knesset from the Likud Gesher and Tsomet parties that " construction in Jerusalem, including on Har Homa, as well as construction in the settlements of Judea, Samaria (West Bank) and Gaza continues and will continue " . | UN | ٧٤ - في ٩ حزيران/يونيه، أبلغ رئيس الوزراء بنيامين نيتنياهو أعضاء الكنيست من حزبي ليكود غيشر وتسوميت أن " عمليات البناء في القدس، بما في ذلك حارهوما، إضافة إلى عمليات البناء في مستوطنات يهودا والسامرة )الضفة الغربية وغزة( متواصلة وستتواصل " . |
Meanwhile, an attorney for the Ir-Shalem group affiliated with the Peace Now movement charged that much of property had been purchased with funds obtained by Elad and other settlement groups under the previous Likud Government to which a Justice Ministry investigation later found that the groups were not entitled. (Jerusalem Post, 6 June) | UN | وفي أثناء ذلك أعلن محام لجماعة إورشاليم ينتسب إلى حركة " السلام اﻵن " أن كثيرا من تلك الممتلكات شريت بأموال حصلت عليها جماعات إيلاد ومستوطنات أخرى في ظل حكومة ليكود السابقة، وأن هذه اﻷموال كشف التحقيق الذي أجرته وزارة العدل أن تلك الجماعات حصلت عليها دون أن يكون لها حق في ذلك. )جروسالم بوست، ٦ حزيران/يونيه( |
Likud | UN | ليكود (Likud) |