ويكيبيديا

    "لي أن أذكﱢر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I remind
        
    • I recall
        
    • me recall here
        
    • me to recall
        
    May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. UN هل لي أن أذكﱢر الوفود بأن البيانات المدلى بها تعليلا للتصويت تقتصر على ١٠ دقائق وتدلي بها الوفود من مقاعدها؟
    May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. UN هل لي أن أذكﱢر الوفود بأن مدة بيانات تعليل التصويت تقتصر على عشر دقائق وتلقي بها الوفود من مقاعدها.
    May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. UN واسمحوا لي أن أذكﱢر الوفود بأن تعليلات التصويت محددة بعشر دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها.
    May I remind members that explanations of vote are limited to 10 minutes. UN هل لي أن أذكﱢر اﻷعضـاء بأن مدة شرح المواقف تقتصر على ١٠ دقائق؟
    May I recall that, in accordance with paragraph 1 of the annex to General Assembly resolution 33/138, the President of the General Assembly at the fifty-fourth session should be elected from among the African States. UN واسمحوا لي أن أذكﱢر بأنه وفقا للفقرة ١ من مرفق قرار الجمعية العامة ٣٣/٨٣١، ينبغي أن ينتخب رئيس الجمعية العامة في الدورة الرابعة والخمسين من بين الدول اﻷفريقية.
    May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. UN واسمحوا لي أن أذكﱢر الوفود بأن تعليلات التصويت تقتصر على ١٠ دقائق وينبغي أن تدلي بها الوفود من مقاعدها.
    May I remind members that we are dealing only with the question of the inclusion of the items. UN هل لي أن أذكﱢر اﻷعضاء بأننا لا نتناول إلا مسألة إدراج البنود.
    May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. UN وهل لي أن أذكﱢر الوفود أن تعليلات التصويت تقتصر على ١٠ دقائق وتدلي بها الوفود من مقاعدها.
    May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. UN هل لي أن أذكﱢر الوفود بأن تعليل التصويت محدد بمدة ١٠ دقائق، وتدلي به الوفود من مقاعدها.
    May I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401 the General Assembly agreed that UN هل لي أن أذكﱢر اﻷعضاء بأنه بموجب الفقرة ٧ من المقرر ٣٤/٤٠١ وافقت الجمعية على أن:
    May I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401, the Assembly agreed that UN هل لي أن أذكﱢر اﻷعضاء أن الجمعية وافقت، بموجب الفقرة ٧ من المقرر ٣٤/٤٠١، علــى أن
    May I remind members that, under paragraph 7 of decision 34/401, the General Assembly agreed that UN هل لي أن أذكﱢر اﻷعضاء بأن الجمعية العامة وافقت بموجب الفقرة ٧ من مقررها ٣٤/٤٠١، على أن
    May I remind delegations that, also in accordance with General Assembly decision 34/401, explanations of vote are limited to 10 minutes. UN وهل لي أن أذكﱢر اﻷعضاء أيضا، أنه وفقا لمقرر الجمعية العامة ٣٤/٤٠١، تحدد تعليلات التصويت بمدة عشر دقائق.
    May I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401 the Assembly agreed that UN هل لي أن أذكﱢر اﻷعضاء بأنه بموجب الفقرة ٧ من المقرر ٣٤/٤٠١ وافقت الجمعية على أن:
    May I remind members that, under paragraph 7 of decision 34/401, the General Assembly agreed that UN واسمحوا لي أن أذكﱢر اﻷعضاء بأنه وفقا للفقرة ٧ من المقرر ٣٤/٤٠١، فإن الجمعية العامة توافق على أن
    May I remind members that, under paragraph 7 of decision 34/401, the Assembly agreed that UN هل لي أن أذكﱢر اﻷعضاء أنــه بموجب الفقرة ٧ من المقرر ٣٤/٤٠١ توافق الجمعية على أن
    May I remind delegations that explanations of vote are limited to 10 minutes and should be made by delegations from their seats. UN وهل لي أن أذكﱢر الوفود بأن الوقت المسموح به لبيانات التعليل للتصويت مقصور على عشر دقائق، وأن الوفود ينبغي أن تدلي بها من مقاعدها.
    May I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401, the General Assembly agreed that UN واسمحوا لي أن أذكﱢر اﻷعضاء بأن الجمعية العامة وافقت بموجب الفقرة ٧ من المقرر ٣٤/٤٠١ على أن
    May I remind members that under paragraph 7 of decision 34/401, the Assembly agreed that UN واسمحوا لي أن أذكﱢر اﻷعضاء بأنه، بمقتضى الفقرة ٧ من المقرر ٣٤/٤٠١، وافقت الجمعية العامة على أن
    In that context, may I recall resolution 51/34 of December 1996, in which the General Assembly invited the Secretary-General to conclude such an agreement. UN وفي هذا السياق، اسمحوا لي أن أذكﱢر بالقرار ١٥/٤٣ الصادر في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٦، وهو القرار الذي دعت الجمعية العامة فيه اﻷمين العام إلى إبرام هذا الاتفاق.
    Let me recall here that the text which was under consideration had Israel listed in the Western Group, just as is the case in many international forums. UN واسمحوا لي أن أذكﱢر بأن النص الذي كان يُبحث قد أدرج إسرائيل ضمن المجموعة الغربية، على غرار ما هو حاصل في محافل دولية كثيرة.
    Allow me to recall that an international conference organized by the community of Sant'Egidio was recently held in Bucharest on the topic of peoples and religions. UN واسمحــوا لي أن أذكﱢر بمؤتمر دولي عقد في بوخارست نظمته أخويــة القديــس أغيديـو حول موضوع الشعوب والديانات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد