ويكيبيديا

    "لي أن لا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • me not to
        
    • could I not
        
    • me to not
        
    • not to talk
        
    If this is where I was supposed to find my charge, you might have told me not to wear my Jimmy Choos. Open Subtitles إذا كان هذا المكان الذي سأجد فيه مهمتي فقد كان يجب عليك أن تقول لي أن لا ألبس حذاء جيمي
    And I have the right to tell you that I should have listened to my father when he told me not to marry you. Open Subtitles ولدي الحق في أن أخبرك بأنني كان يجب علي الأستماع إلى والدي عندما قال لي أن لا أتزوجك
    Entreat me not to leave thee, or to return from following after thee. Open Subtitles توسل لي أن لا أرحل أو العوده من بعد متابعتك لي
    We've been on the ground a whole two and a half hours, how could I not have that for you? Open Subtitles منذ ساعتان و نصف كاملتان كيف لي أن لا أملك هذا من أجلك؟
    How could I not love you, my love, my love, I don't want to lose you. Open Subtitles كيف لي أن لا أحبك, يا حبيبي, يا حبيبي, لا أريد أن أخسرك.
    The elevator stops to stall me, you take me to the cop, he tells me not to talk to anyone, you invent some suspicious French guy I've never seen. Open Subtitles توقف الأصنصير من أجل المماطلة بي وأخذتني للشرطي، وقال لي أن لا أخبر أحدًا واختلقت شخصية فرنسي مريب لم أراه من قبل
    With your awesomes and your nodding and all the things you told me not to do. Open Subtitles مع كلمات رائع الخاصة بك ومع ايمائاتك وكل الأشياء التي قلتي لي أن لا افعلها
    She came to me one day and gave me a fucking bag with all her shit in it, and told me not to tell Zico. Open Subtitles الوجه الصفع وقالت إنها جاءت لي يوم واحد وأعطاني حقيبة سخيف مع كل القرف في ذلك، وقال لي أن لا أقول زيكو.
    I thought you told me not to think everything through but ths is kinda important Open Subtitles أعتقد أنك قلت لي أن لا أفكر ملياً بالأمور ربما ليس في كل شيء و لكن هذا أمر مهم
    She begged me not to take it from her after I'd robbed her purse of the last thirty dollars in it. Open Subtitles توسلت لي أن لا آخذَه منها بعد أَن سرقتُ محفظتها وأخر ماتبقى من ال30 دولار بداخله
    You told me not to talk to the system. Open Subtitles أنت قلت لي أن لا أتحدث مع النظام
    But when i heard the phone ring later, something told me not to pick it up. Open Subtitles ولكن عندما رن جرس الهاتف بعدها, شيئاً بداخلي قال لي أن لا أرد.
    Allow me not to take your word for it. Open Subtitles إسمح لي أن لا آخذ كلامك بمحمل الجد
    Well, they never told me not to tell anyone. Open Subtitles أنه أبداً لم يقل لي أن لا أفعل
    You told me not to throw the party, and I threw it anyway. Open Subtitles قلت لي أن لا أقيم الحفله و لكن قمت بذلك
    Most likely she hear you get up. She told me not to wake you. Open Subtitles لقد سمعتك, قالت لي أن لا أوقظك
    Well, you didn't tell me not to use the whiskey! Open Subtitles حسنا، لم تقل لي أن لا أستعمل الويسكي
    Well, how could I not, after reuniting with my dearest of friends? Open Subtitles كيف لي أن لا أستمتع بعد أن تم جمعي بأعز أصدقائي ؟
    We were married for 100 years. How could I not know he was dying? Open Subtitles لقد كنا زوجين لمدّة 100 سنة، كيف لي أن لا أعرف أنّه يحتضر؟
    The only way for me to not obsess is if I figure out everything about him. Open Subtitles الطريقة الوحيدة بالنسبة لي أن لا أتوجس هو إذا عرفت كل شيء عنه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد