I just feel that if you make me that suit, | Open Subtitles | انا فقط اشعر انك اذا صنعت لي تلك البدلة, |
Can you blame me,after sending me that acid letter? | Open Subtitles | هل تلومينني بعد إرسالكِ لي تلك الرسالة اللاذعة |
That's no ideal to me. That is a living, working reality! | Open Subtitles | ذلك ليس مثالياً بالنسبة لي تلك الحياة , الحقيقة المحزنة |
He killed my grand mother and left me those millions of dollars? | Open Subtitles | أهو الذي قتل جدتي و ترك لي تلك الملايين من الدولارات؟ |
I'm still trying to find out who sent me those flowers. | Open Subtitles | لازلت أحاول معرفة من أرسل لي تلك الأزهار. |
- Ehh. - I keep trying to figure out who's sending me these gifts. | Open Subtitles | مازلت أحاول إكتشاف من أرسل لي تلك الهدايا |
I thought we were cool after you sang me that song. | Open Subtitles | لقد ظننت أن لابيننا خصام بعدما غنيتم لي تلك الأغنية |
Hey, I had his trust first, and none of this would have happened if you hadn't sent me that emotional e-mail. | Open Subtitles | أنا من كان يحظى بثقته قبلكِ وما كان ليحدث شيءٌ من هذا لولا أنكِ أرسلتِ لي تلك الرسالة العاطفية |
What happened to that sweet guy who wrote me that song? | Open Subtitles | مالذي حدث لذلك الشاب اللطيف الذي كتب لي تلك الأغنية؟ |
You'll come by my tent every night, after dark, and sing me that song. | Open Subtitles | ستأتي الى خيمتي كل ليلة وتغني لي تلك الاغنية |
Are you gonna bring me that pizza or what? | Open Subtitles | هل ستحضرلي لي تلك البيتزا أم لا ؟ |
So I was thinking, maybe it was his way of trying to say sorry for what he did, sending me that Scalextric, me dad. | Open Subtitles | لقد كنت افكر انها ربما كانت طريقته لقول انه يشعر بالاسف عما فعل بارساله لي تلك لعبة السيارات ،ابي |
Is that why you left me that present this morning, as a little pick-me-up? | Open Subtitles | ألأجل هذا تركتم لي تلك الهدية هذا الصباح كنوع من إصطحبني؟ |
Boy, when you sent me that text, I was really scared. | Open Subtitles | عندما ارسلتِ لي تلك الرسالة كنت حقا خائفا |
The only person who can get me that information is you. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي بأمكانه أن يجلب لي تلك المعلومات هي أنتِ |
Okay, well, get me that song, so I can promote it on my side of the business. | Open Subtitles | حسناً, اجلبي لي تلك الاغنية لكي أستطيع ترويجها في الجانب الخاص بي في العمل |
Now. But I will if you don't get me those depositions. | Open Subtitles | لكنّي سأعرف الكثير إذا لمْ تجلب لي تلك الشهادات. |
I used to sit on daddy's lap And he would read me those stories Full of their vengeful gods | Open Subtitles | لقد أعتدت الجلوس على فخذ أبي بينما يقرأ لي تلك القصص العامرة بألههتهم الحانقة |
Bring me those monkey brains, and he'll be fine. | Open Subtitles | أحضر لي تلك الأدمغة قرد، وقال انه سوف يكون على ما يرام. |
Whoever sent me those files and sent them to the newspapers, they were intent on making us look corrupt, to embarrass the ICC. | Open Subtitles | أيا كان من أرسل لي تلك الملفات وإلى الجرائد فإنّه ينوي جعلنا نبدو فاسدين ولإحراج المحكمة الجنائية |
Oh, that guy used to bring me these polyester tracksuits. | Open Subtitles | ذلك الرجل أعتاد أن يجلُب لي تلك ملابس البوليستر الرياضية |
If I tell you something, you promise me you won't give me the look? | Open Subtitles | إذا أخبرتكِ بشئ، هل تعديني ألا تنظري لي تلك النظرة؟ |
I tried to break up with her, but she made me this fantastic stew. | Open Subtitles | حاولت الانفصال عنها، لكنها أعدت لي تلك اليخنة المذهلة. |