You made me that great breakfast yesterday, and I just ran out. | Open Subtitles | لقد أعددت لي ذلك الفطور الرائع أمس وقمت أنا بالجري وحسب |
But something in my head told me that something was not well. | Open Subtitles | لكن الشيء في رأسي قال لي ذلك الشيء ما كان جيّد. |
You've mentioned this to me that I don't confide in you, | Open Subtitles | قلت لي ذلك من قبل وأخبرتك أني لاأخفي عنك شيئاً |
She started telling me this kind of wild story. | Open Subtitles | وبدأت تقولي لي ذلك النوع من القِصص الغريبَة. |
First off, I wanna thank you for keeping me so humble on this journey. | Open Subtitles | أولا أريد أن أشكركم ل حفظ لي ذلك المتواضع في هذه الرحلة |
Someone said that to me once, now I say it. | Open Subtitles | , أحدهم قال لي ذلك مرةً والآن أنا أقولها |
Yeah. This one was just important to me, that's all. | Open Subtitles | تلك كانت مهمه بالنسبه لي ذلك كل مافي الامر |
Steve, we're not stealing from you. So don't tell me that. | Open Subtitles | ستيف، نحن لا نسرق منك، لذلك لا تقل لي ذلك |
You're the second person to call me that this week. | Open Subtitles | أنت الشخص الثاني الذي يقول لي ذلك هذا الأسبوع. |
You're telling me that a wanted fugitive has been counseling ex-cons? | Open Subtitles | أنت تقول لي ذلك الهارب المطلوب كان مستشار مدانين سابق؟ |
There's nothing that I'm as good at or as passionate about or that brings me that much joy. | Open Subtitles | لا يوجد أي شيء أنا جيدة أو عاطفية بشأنه أو يجلب لي ذلك القدر من المتعة. |
You should've just told me that, in the first place. | Open Subtitles | كان يجب أن تقولي لي ذلك في المقام الأول. |
I'll bet you wish that you never bought me that drink. | Open Subtitles | إنني متأكدة بأنك تتمنى أنك لم تشتري لي ذلك الشراب. |
No, that's not good enough. Anyone could offer me that. | Open Subtitles | كلا، هذا ليس جيداً بما فيه الكفاية يمكن لأي شخص أن يقدّم لي ذلك |
No, what's interesting is you never told me that. | Open Subtitles | لا، ما هو مثير للاهتمام هو أنت لم يقل لي ذلك. |
You expecting me to give you an apology, you don't know me that well. | Open Subtitles | هل كنت تتوقع لي أن أقدم لك اعتذار، كنت لا تعرف لي ذلك جيدا. |
Hmm. Maybe that'll be my second career, after you get me that bell. | Open Subtitles | ربما ستكون مهنتي الثانية بعدما تحضرين لي ذلك الجرس. |
It happened about the same time you sent me that text. | Open Subtitles | حدث ذلك في نفس الوقت تقريبا الذي أرسلته لي ذلك النص. |
They sent me this script about a con man. | Open Subtitles | لقد أرسلوا لي ذلك النص حول الرجل المخادع |
♪ Tell me that you told me so When I end up all alone ♪ | Open Subtitles | ♪ قل لي أن قلت لي ذلك عندما ينتهي كل وحدة ♪ |
- Somebody said that to me, that my desk had turned into a coffee klatch. | Open Subtitles | ــ أحدهم قال لي ذلك أن مكتبي تحوّل إلى طاولة لشرب القهوة |
Okay, maybe I will take away these dishes, but not because you told me to, scary dish Nazi. | Open Subtitles | حسناً ربما سوف اخذ هذه الاطباق لكن ليس لإنك قلتِ لي ذلك يا نازية الاطباق المخيفة |
See, I think we're on the same side, but I need you to prove it to me. | Open Subtitles | أترى، أعتقد أننا في نفس الجبهة لكنني أودك أن تثبت لي ذلك |
Because I've been working really hard and you want to ruin that for me. | Open Subtitles | لانني بالفعل عملت بصعوبه حقا وانت تريد انت تخرب لي ذلك |
You know what he said to me, the love of your life? | Open Subtitles | أتعرفين ما الذي قاله لي , ذلك الذي تسميه بحب حياتك |