ويكيبيديا

    "لي طوال" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • me all
        
    • me for
        
    • me over
        
    • me my entire
        
    Tell me that the sausage you've crammed into me all my life didn't have human flesh, they were just nice and homemade. Open Subtitles أخبرني أن السجق لديك مكدسين في لي طوال حياتي لم يكن لديك لحوم البشر، أنها كانت مجرد لطيفة ومحلية الصنع.
    My look-alike does promotional events for me all the time. Open Subtitles الرجل الشبيه لي يقوم بفعاليات تعزيزية لي طوال الوقت
    That's the nicest thing you've said to me all weekend. Open Subtitles هذا ألطف شيء قلته لي طوال .عطلة نهاية الأسبوع
    Humiliating stuff like that happens to me all the time. Open Subtitles هيّا ، أشياء مذلّة كهذهـ تحصل لي طوال الوقت
    Everything you've taught me for my whole life. Dad, I love you so much. Open Subtitles كل الحب الذي منحته لي طوال حياتي أنا أحبك كثيراً.
    He's mean to me all the time. You've heard him tease me about not having a doctorate. Open Subtitles إنه يتصرف بخسة لي طوال الوقت ، لقد سمعتيه يضايقني لأني لم أحصل على دكتوراه
    A couple students didn't look at me all semester. Open Subtitles بعض التلاميذ لم ينظروا لي طوال الفصل الدراسي
    Well, that is the most interesting thing that's happened to me all night. Open Subtitles هذا الشيء الأكثر اثارة للإهتمام الذي حصل لي طوال الليل.
    That sort of thing used to happen to me all the time when I popped my first out. Open Subtitles إعتاد هذا النوع من الأمور على الحدوث لي طوال الوقت عندما ولدت أول طفل لي.
    You know, you've been saying some insulting things to me all day. Open Subtitles تعلم ، كنت تقول أشياء مهينة لي طوال اليوم
    You're telling me all the while he was away, even while he was in jail, not even once? Open Subtitles انت كنت تقولين لي طوال الوقت عندما كان بعيدا حتى عندما كان في السجن ولا حتى مرة واحدة ؟
    Mitch and Cam, for campaigning for me all day in your little Claire-mobile. Open Subtitles ميتش و كام لقيامهم بإدارة الحملة لي طوال اليوم في سيارة كلير الصغيرة
    The weirdest [beep] has been happening to me all day long. Hey. Trevor. Open Subtitles أغرب الأمور كانت تحدث لي طوال اليوم أهلا تريفور ليروي أنا أعني، هذا مختلط بعض الشيء أليس كذلك؟
    All these people always looking at me all the time, expecting me to like performing like some trained monkey. Open Subtitles كل الناس دائماَ ينطرون لي طوال الوقت يتقبلون مني أدائاَ كأنني قرد مدرب
    It happens to me all the time. It runs in my family. Open Subtitles ، إنه يحدث لي طوال الوقت إنه متوارث بعائلتي
    Nah, women do that to me all the time. Open Subtitles لا , النساء يعملون ذلك لي طوال الوقت
    He'd tell me all the time, it was me and him against the world. Open Subtitles ،كان يقول لي طوال الوقت أنا و هو ضد العالم
    Is this what you've been trying to tell me all day? Open Subtitles هل هذا ماكنتِ تحاولين قوله لي طوال اليوم؟
    She was telling me for half an hour, saying things like: "I'm gonna go fix this shit." Open Subtitles ظلت تقول لي طوال نصف ساعة أمورا مثل "سأصلح هذا الهراء"
    Finally, allow me to pay tribute to the colleagues who are present here for the assistance they have given me over these years. UN وأخيراً اسمحوا لي أن أشيد بالزملاء الحاضرين هنا للمساعدة التي قدموها لي طوال تلك السنين.
    And you've been a perfect companion to me my entire life. Open Subtitles ولقد كنتِ الرفيقة المثالية لي طوال حياتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد