The weird thing is when he tells me what to do in life it drives me crazy. | Open Subtitles | الشيء الغريب هو عندما يقول لي ما يجب القيام به في الحياة هذا يدفعني للجنون. |
All you do is treat me like a kid, telling me what to do all the time. | Open Subtitles | كل ما تفعله هو علاج لي مثل طفل، تقول لي ما يجب القيام به في كل وقت. |
Don't ever touch me again or tell me what to do. | Open Subtitles | لا تلمس أي وقت مضى لي مرة أخرى أو يقول لي ما يجب القيام به. |
I was just thinking I need another man to tell me what to do today, and here you are! | Open Subtitles | أنا أفكر فقط أنا بحاجة لرجل آخر ل تقول لي ما يجب القيام به اليوم، وهنا أنت! |
I've already got one man in my life telling me what to do. | Open Subtitles | لقد حصلت بالفعل رجل واحد في حياتي تقول لي ما يجب القيام به. |
No one tells me what to do. | Open Subtitles | لا أحد يقول لي ما يجب القيام به أتعتقد أنك حر ؟ |
Coming in, trying to tell me what to do. | Open Subtitles | المقبلة في، يحاول أن يقول لي ما يجب القيام به. |
First of all, you don't tell me what to do. | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء، كنت لا قل لي ما يجب القيام به. |
I'm not even talking to him, but he's still telling me what to do. | Open Subtitles | أنا لا أتكلم معه، لكنه لا يزال يقول لي ما يجب القيام به. |
Lady, you lost the right to tell me what to do when you let Junior Rennie take his toy hammer to that column. | Open Subtitles | سيدة، كنت فقدت الحق ليقول لي ما يجب القيام به عند السماح ريني جديد يأخذ له لعبة مطرقة لهذا العمود. |
I'm gonna be out there and you're gonna tell me what to do. | Open Subtitles | أنا ستعمل يكون هناك و كنت ستعمل يقول لي ما يجب القيام به. |
I got some friends telling me what to do. | Open Subtitles | حصلت بعض الأصدقاء يقولون لي ما يجب القيام به. |
Tell me what to do to help fight him. | Open Subtitles | قل لي ما يجب القيام به للمساعدة في محاربة له. |
Listen, listen, I'll--tell me what to do, and I-I'll do it. | Open Subtitles | إستمعى ، إستمعى ، قولى لي ما يجب القيام به ، و أنا سأفعل ذلك. |
What? Tell me what to do, and I'll do it. | Open Subtitles | قلي لي ما يجب القيام به ، وسأفعل ذلك. |
Just earn your coin and tell me what to do. | Open Subtitles | الآن أكسب لقمة عيشك وقل لي ما يجب القيام به |
My uncle told me what to do if ever he was... If ever he was taken. | Open Subtitles | عمي قال لي ما يجب القيام به إذا ما قبض عليه فى أي وقت |
I am taking this out as an indicator of me doing whatever the hell I want without some... stupid genius telling me what to do. | Open Subtitles | أنا أتناول هذا الخروج كمؤشر مني القيام بكل ما الجحيم أريد دون بعض... عبقرية الغباء تقول لي ما يجب القيام به. |
The last time I listened to you, I got my ass handed to me, so I will work with you if I have to, but don't tell me what to do. | Open Subtitles | آخر مرة كنت استمع إليك، حصلت على مؤخرتي سلم لي، ولذا فإنني سوف نعمل معكم إذا كان لدي ل، ولكن لا تقول لي ما يجب القيام به. |
No... please, my lord, just tell me what to do. | Open Subtitles | لا... من فضلك، يا سيدي، قل لي ما يجب القيام به. |