He took the time to bring her all the way out here, but he didn't bury her. | Open Subtitles | أَخذَ الوقتَ للجَلْب ها طول الطّريق خارج هنا، لَكنَّه لَمْ يَدْفنْها. |
And the shooter may have pulled the trigger but he didn't act alone. | Open Subtitles | القناص رُبَما سَحب الزنادَ لَكنَّه لَمْ يَفْعلْ هذا لوحده |
No, see, he was shot on the sixth, but he didn't die till the 14th. | Open Subtitles | حسنا لقد أطلق عليه الرصاص لَكنَّه لَمْ يَمُتْ حتى الرابع عشرِ من الشهر |
He was given a new drug cocktail, But it didn't work, so basically he's not dead. | Open Subtitles | هو تعاطى كوكتيلا جديدا من المخدرات لَكنَّه لَمْ يعمل، لذا أساساً هو لَيسَ ميتَ. |
I cut off its food supply, But it didn't die. | Open Subtitles | قَطعتُ امدادات غذائه ,لَكنَّه لَمْ يَمُتْ |
But it's no longer in the present. | Open Subtitles | لَكنَّه لَمْ يَعُدْ في الحاضر |
And we thought that Lucas killed Jody, and we thought that he arranged for the hit on Vance, but he didn't. | Open Subtitles | ونحن إعتقدنَا بأنّ لوكاس قَتلَ جودي، ونحن إعتقدنَا بأنّه رتّبَ ل الضربة على فانس، لَكنَّه لَمْ. |
The manager recognized Trent, but he didn't recognize the little girl. | Open Subtitles | المدير ترينت المعترف به، لَكنَّه لَمْ يَعْرفْ البنت الصغيرة. |
I thought since I was pregnant, he would leave me alone, but he didn't. | Open Subtitles | إعتقدتُ منذ أنا كُنْتُ حبلى، هو يَتْركُني بدون تدخّل، لَكنَّه لَمْ. |
I came on to him in the night club, but he didn't kiss me. | Open Subtitles | انا جئت إليه في النادي الليلي، لَكنَّه لَمْ يُقبّلْني. |
He could have taken advantage, I was ready, but he didn't exploit me. | Open Subtitles | هو كان يُمكنُ أنْ يَأْخذَ فائدةَ، انا كَانت جاهزَة، لَكنَّه لَمْ يُستغلّْني. |
but he didn't count on Natalie waking up or that pair of scissors. | Open Subtitles | لَكنَّه لَمْ يُعتمدْ على إسْتِيْقاظ ناتالي أَو ذلك المقصِ. |
but he didn't care'cause he hates hats anyways. | Open Subtitles | لَكنَّه لَمْ يُردْ ' سبب يَكْرهُ القبعاتَ على أي حال. |
but he didn't get everything he wanted. | Open Subtitles | لَكنَّه لَمْ يَحْصلْ عليه كُلّ شيء أرادَ. |
Yeah, I took the call, but he didn't give me his name. | Open Subtitles | نعم، أَخذتُ النداءَ، لَكنَّه لَمْ يَعطيني اسمَه. |
I had to pretend not to like it to Kent while pretending to like it like he was pretending to like it, but he didn't actually like it and I actually really liked it. | Open Subtitles | لقد كان علي ان ادعي اني لم احب ما حدث من أجل كنت بينما يَتظاهرُ هو بحُبّه ، لَكنَّه لَمْ يَحْببْه في الحقيقة وأنا حَببتُه في الحقيقة حقاً. |
I told him that that would compromise what the artist intended, but he didn't see it my way, so I... preserved it. | Open Subtitles | أخبرتُه بأنَّ ذلك يُساومُ الذي الفنان نَوى، لَكنَّه لَمْ يَراه طريقَي، لذا آي... |
I know you took the rope out of the inner tube and made the tourniquet, But it didn't work and she bled to death before she got ashore, isn't that true? | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك أَخذتَ الحبلَ خارج الأنبوب الداخلي وجَعلَ عُصبة إيقاف النّزفَ، لَكنَّه لَمْ يُشغّلْ وهي نَزفتْ إلى الموتِ |
I held a gun to his head... But it didn't work. | Open Subtitles | أنا شَهرتُ سلاحاً بوجهه... لَكنَّه لَمْ يُشغّلْ. |
But it didn't matter how long he waited because as soon as those pieces fell together he'd be ready. | Open Subtitles | لَكنَّه لَمْ يَهْممْ كَمْ لمدة طويلة إنتظرَ... ... لأنحالماأولئك سَقطتْ القِطَعُ سوية هو سَيَكُونُ مستعدَّ. |
But it didn't occur to me to ask... whether you needed Greece. | Open Subtitles | لَكنَّه لَمْ يَخْطرْ لي للسُؤال... سواء إحتجتَ اليونان. |
But it's no longer dark. | Open Subtitles | لَكنَّه لَمْ يَعُدْ مُظلم. |