It's stupid to think about him, but I can't help it." | Open Subtitles | إنه أغبى من أن يفكر بهذا لَكنِّي لا أَستطيعُ مُسَاعَدَته |
but I can't move in knowing nothing is ever gonna happen. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَستطيعُ التَحَرُّك في معْرِفة لا شيءِ أبداً سَيَحْدثُ. |
but I can't help it, my heart just won't agree | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَستطيعُ مُسَاعَدَته، ي قلب فقط لَنْ يُوافقَ |
And I have tried to be patient, but I can't pretend like I don't miss it, miss you. | Open Subtitles | وأنا حاولتُ لِكي أكُونَ صبورهَ، لَكنِّي لا أَستطيعُ زَعْم مثل أنا لا أَتغيّبُ عنه، يَتغيّبُ عنك. |
"He is somewhere in my dreams, but I cannot see him" | Open Subtitles | هو في مكان ما في أحلامِي، لَكنِّي لا أَستطيعُ رُؤيته |
but I can't give up, because what if today it is different ? | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَستطيعُ إسْتِسْلام، لأنه ماذا اذا كان اليوم مختلف ؟ |
but I can't just dump her in a well, can I? | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَستطيعُ فقط أَتخلّصُ منها في بئرِ، أليس كذلك؟ |
It's good toast, but I can't eat a thing now. | Open Subtitles | انه خبز جيدُ، لَكنِّي لا أَستطيعُ اَكْل شيء الآن. |
Oh, this is so sweet, but I can't stay. | Open Subtitles | أوه، هذا حلوُّ جداً، لَكنِّي لا أَستطيعُ البَقاء. |
but I can't guarantee she'll stay away from me. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَستطيعُ ضمان أنها سَتَبْقى بعيداً عني. |
Well, thank you, Niles, but I can't take all the credit. | Open Subtitles | حَسناً، شكراً لكم، النيل، لَكنِّي لا أَستطيعُ أَخْذ كُلّ الإئتمان. |
I'm still half human, but I can't go back. | Open Subtitles | ما زِلتُ نِصْف الإنسانِ، لَكنِّي لا أَستطيعُ العَودة. |
I'm sorry, but I can't hear what you're saying. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، لَكنِّي لا أَستطيعُ السَمْع بأَنْك تَقُولُ. |
I know you think you need to do this, but I can't let you. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّك تَعتقدُ بأنّك تَحتاجُ إلى يَعمَلُ هذا، لَكنِّي لا أَستطيعُ تَرْكك. |
Brothers, I don't know about you, but I can't understand this college boy's language. | Open Subtitles | الإخوة، أنا لا أَعْرفُ حول أنت، لَكنِّي لا أَستطيعُ الفَهْم هذا لغةِ ولدِ الكليَّةِ. |
but I can't forget what you said. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَستطيعُ النِسيان الذي قُلتَ. |
but I can't. | Open Subtitles | لَكنِّي لا أَستطيعُ. أَنا مسرورة أننا تَكلّمنَا. على نفس الصفحةِ. |
I wish I could convince you that you and I don't need any fixing, but I can't. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أُقنعَك ذلك أنت وأنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أيّ تَثبيت، لَكنِّي لا أَستطيعُ. |
Calm down. I'll call for help for you, but I can't stick around, all right? | Open Subtitles | اُهدّئُي سَأَطْلبُ لك المساعدةِ لَكنِّي لا أَستطيعُ الإنتِظار، حَسَناً؟ |
You're welcome to stay and look at the slides, but I can't help you with the lecture. | Open Subtitles | مرحب بكِ للبقاء والنظرُ إلى الشرائحِ، لَكنِّي لا أَستطيعُ مُسَاعَدَتك بالمحاضرةِ. |
I'm sorry, but I cannot release the body just yet. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، لَكنِّي لا أَستطيعُ ان اترك الجثة الان |