ويكيبيديا

    "مؤتمت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • automated
        
    (iv) Management of small locations remotely by pursuing an automated approach wherever feasible; UN ' 4` إدارة المواقع الصغيرة عن بُعد باستعمال نهج مؤتمت حيثما أمكن؛
    Official document production was made easier at COP 6 by the introduction of an automated computer programme for formatting and layout. UN ويُسر إنتاج الوثائق الرسمية في الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف باستخدام برنامج حاسوبي مؤتمت لتشكيل البيانات وتصميمها.
    A fully coordinated approach was only possible in a largely automated system in which the secretariat was given substantial room for manoeuvre. UN ولا يمكن تطبيق نهج متسق بالكامل إلا في نظام مؤتمت إلى درجة كبيرة يتاح فيه للأمانة مجال كبير للتصرف.
    the replacement of manual, paper-based payment processes with automated system controls and on-line workflows; UN الاستعاضة عن عمليات السداد الورقية واليدوية بنظامِ ضوابط مؤتمت ونُظمِ تسيير إجراءات العمل على الشبكة الإلكترونية؛
    It should also be noted that during the chemical formulation of photolithography products, worker exposure potential is very low because the process occurs under highly automated, largely closed system conditions. UN ينبغي ملاحظة أنه خلال التشكيل الكيميائي للمنتجات الليثوغرافية الضوئية، يكون احتمال تعرض العمال منخفضا جداً بسبب أن العملية تحدث تحت أوضاع نظام مؤتمت للغاية ومغلق بشكل كبير.
    Work on the introduction of a fully automated human resources and payroll system was also continuing. UN كما يتواصل العمل على استحداث نظام مؤتمت بالكامل لإدارة الموارد البشرية وكشوف المرتبات.
    A new automated electronic case management system had also recently been developed. UN كما طور في الآونة الأخيرة نظام جديد مؤتمت لإدارة القضايا.
    For example, the use of an automated customs data system such as ASYCUDA can help countries fulfil some of the requirements of the Agreement. UN فعلى سبيل المثال، يمكن لنظام مؤتمت للبيانات الجمركية مثل أسيكودا أن يساعد البلدان في الوفاء بمتطلبات الاتفاق.
    A Russian buyer and a Czech seller entered into a contract for the purchase of a second-hand automated line for the production of pasta, which had undergone major repairs. UN دافيدنكو ود. د. يالاليتدينوفا أبرم مشترٍ روسي وبائع تشيكي عقداً لشراء خط إنتاج مؤتمت مستعمَل لصنع المعجَّنات، كان قد خضع لإصلاحات كبيرة.
    In particular, it was explained that that article would apply only to cases when an input error was made during the interaction between a natural person and an automated message system, and when that message system did not provide an opportunity to correct that error. UN وأُوضح على وجه الخصوص، أنَّ تلك المادة لا تنطبق إلا على الحالات التي يُرتكب فيها خطأ الإدخال أثناء التفاعل بين شخص طبيعي ونظام مؤتمت لبث الرسائل وعندما لا يتيح ذلك النظام فرصة لتصويب الخطأ.
    " [Unless otherwise [expressly] agreed by the parties,] a contract concluded by a person that accesses an automated information system of another party has no legal effect and is not enforceable if the person made an error in a data message and: UN " [ما لم يتفق الطرفان [صراحة] على خلاف ذلك] لا يكون للعقد الذي يبرمه شخص يتصل بنظام معلومات مؤتمت تابع لطرف آخر أي مفعول قانوني ولا يكون واجب الانفاذ إذا ارتكب ذلك الشخص خطأ في رسالة البيانات و:
    Another related factor is that the CD is not an institution that can conduct negotiations continuously year after year, and produce international instruments as if they are coming out of an automated factory. UN ويتمثل عامل آخر ذو صلة بهذا الموضوع في أن مؤتمر نزع السلاح ليس مؤسسة يمكنها أن تجري المفاوضات باستمرار سنة بعد سنة وأن تضع صكوكاً دولية كما لو كانت تلك الصكوك صادرة عن مصنع مؤتمت.
    It is seen as " paper-work " , as an additional administrative burden given that there is no automated information system available to support its introduction. UN وهي تُعتبر بمثابة " عمل ورقي " ويُنظر إليها كعبء إداري إضافي وذلك بسبب عدم وجود نظام معلومات مؤتمت متاح لدعم تطبيقها.
    The draft article now referred not to any kind of error but only to input errors in electronic communications, and it applied only if an automated system failed to provide a person with the opportunity to correct an error. UN ومشروع المادة الآن لا يشير إلى أي نوع من الأخطاء وإنما يشير فقط إلى الأخطاء في محتويات الخطابات الإلكترونية، وهو لا ينطبق إلا عندما لا يوفر نظام مؤتمت لشخص ما فرصة لتصحيح خطأ.
    The working group plans to develop the required executing mechanisms, such as a demonstration version of an automated counter-terrorism assistance information exchange system containing information provided in real time by, and accessible to, participating Task Force members. UN ويعتزم الفريق العامل وضع آليات التنفيذ اللازمة، كنسخة توضيحية لنظام مؤتمت لتبادل المعلومات المتعلقة بالمساعدة في مجال مكافحة الإرهاب، تتضمّن معلومات يقدّمها بشكل آني ويطلع عليها الأعضاء المشاركون في فرقة العمل.
    The plaintiff (Deco) purchased an automated transfer system produced by the defendant (GPA), a German corporation. UN اشترى المدعي (ديكو) جهاز تحويل مؤتمت من انتاج المدعى عليه (GPA)، وهي شركة ألمانية.
    “2. Unless otherwise [expressly] agreed by the parties, a party offering goods or services through an automated computer system shall make available to the parties that use the system technical means allowing the parties to identify and correct errors prior to the conclusion of a contract. UN " 2- ما لم يتفق الطرفان [صراحة] على خلاف ذلك، يكون على الطرف الذي يعرض سلعا أو خدمات عن طريق نظام حاسوبي مؤتمت أن يوفر للأطراف الذين يستخدمون النظام الوسائل التقنية التي تسمح لهم بالتعرف على الأخطاء وتصحيحها قبل ابرام العقد.
    Subject to replacing the words “natural person” with the word “person” and “automated computer system” with “automated information system”, the Working Group was of the view that the substance of the draft paragraph was generally acceptable. UN 103- ورهنا بالاستعاضة عن عبارة " شخص طبيعي " بتعبير " شخص " وعن عبارة " نظام حاسوبي مؤتمت " بعبارة " نظام معلومات مؤتمت " كان من رأي الفريق العامل أن جوهر مشروع الفقرة مقبول بصورة عامة.
    The Working Group was informed that variant A reflected that proposition and treated offers of goods or services, even where an " automated information system " was used, as an invitation to make offers. UN وأُبلغ الفريق العامل أن الخيار ألف يجسّد ذلك الاقتراح ويعامل عروض السلع أو الخدمات على أنها دعوة إلى تقديم عروض، حتى وإن استخدم فيها " نظام معلومات مؤتمت " .
    - CD/NTB//WP.165, dated 19 August 1994, submitted by the delegation of Australia, entitled " Development of an automated approach to preliminary event identification (PEI) " . UN - CD/NTB/WP.165، المؤرخة ٩١ آب/أغسطس ١٩٩٤، والمقدمة من وفد استراليا وعنوانها " وضع نهج مؤتمت للتعيين اﻷولي للظواهر " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد