ويكيبيديا

    "مؤتمرات تحضيرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • preparatory conferences
        
    Regional preparatory conferences are planned in each of the regions of the world to address key issues. UN ومن المقرر عقد مؤتمرات تحضيرية إقليمية في كل منطقة من مناطق العالم لبحث المسائل الرئيسية.
    Furthermore, representatives of affiliated associations attended several preparatory conferences on the regional and national levels. UN وعلاوة على ذلك، حضر ممثلو الرابطات المنتسبة عدة مؤتمرات تحضيرية على المستويين الإقليمي والوطني.
    BAGSO participated as an expert in national preparatory conferences. UN وشاركت الرابطة في مؤتمرات تحضيرية وطنية بوصفها جهة ذات خبرة.
    The intergovernmental process has to be preceded by preparatory conferences involving donor countries, multilateral financial institutions and African countries to generate the expected results. UN ويتعين أن يسبق العملية الحكومية الدولية مؤتمرات تحضيرية تشترك فيها البلدان المانحة، والمؤسسات المالية المتعددة اﻷطراف والبلدان الافريقية للتوصل الى النتائج المرجوة.
    Through that network, as well as through its regional and subregional offices, UNESCO expects to reach a broader constituency of professionals within the UNESCO field of competence. Subregional preparatory conferences are being organized by national commissions, supported through the UNESCO participation programme. UN وتتوقع اليونسكو الوصول، عن طريق تلك الشبكة وكذلك عن طريق مكاتبها الاقليمية ودون الاقليمية، الى قطاعات أوسع من المهنيات ضمن نطاق اختصاصات اليونسكو، وتقوم اللجان الوطنية بتنظيم مؤتمرات تحضيرية دون اقليمية بدعم من برنامج المشاركة في اليونسكو.
    preparatory conferences to elect party congress delegates were held on 5 and 6 October in the party's 44 administrative sectors. UN وعقدت مؤتمرات تحضيرية لانتخاب المندوبين لدى مؤتمر الحزب يومي 5 و 6 تشرين الأول/أكتوبر في 44 قطاعا إداريا للحزب.
    The regional commissions were organizing preparatory conferences in order to analyse, consolidate and eventually present the findings of the national review and appraisal process to the Commission for Social Development in 2008. UN وتنظم اللجان الإقليمية مؤتمرات تحضيرية للقيام بتحليل وتوحيد نتائج العملية الوطنية للاستعراض والتقييم، وفي النهاية تقديمها إلى لجنة التنمية الاجتماعية في 2008.
    Specialized agencies and the regional commissions, in coordination with OHCHR, were urged by the General Assembly to contribute to the convening of regional preparatory conferences. UN وحثت الجمعية العامة الوكالات المتخصصة واللجان الإقليمية بالتنسيق مع المفوضية على المساهمة في عقد مؤتمرات تحضيرية إقليمية.
    18. Four intergovernmental regional preparatory conferences have taken place. UN 18 - وعُقدت أربعة مؤتمرات تحضيرية إقليمية حكومية دولية.
    11. Regional preparatory conferences are expected to be held in each of the United Nations regions. UN 11 - ومن المنتظر أن تُعقد مؤتمرات تحضيرية إقليمية في كل منطقة من مناطق الأمم المتحدة.
    102. All regions will hold regional preparatory conferences, and plans are also under way for NGO events. UN ٢٠١ - وستعقد جميع المناطق مؤتمرات تحضيرية إقليمية، كما يجري العمل حاليا في وضع خطط لمناسبات تقيمها المنظمات غير الحكومية.
    While no regional preparatory conferences were envisioned as such, the executive secretaries felt that the Summit would benefit from a strong regional input, especially since there were wide social discrepancies among the regions. UN ومع أنه لم يتوخ عقد مؤتمرات تحضيرية إقليمية من هذا النوع، إلا أن اﻷمناء التنفيذيين رأوا أن مؤتمر القمة سيستفيد من المدخلات اﻹقليمية الكبيرة، خصوصا وأنه يوجد اختلافات اجتماعية واسعة النطاق فيما بين اﻷقاليم.
    3. Five regional preparatory conferences UN 3 - خمسة مؤتمرات تحضيرية إقليمية
    48. Ten preparatory conferences had been organized in different regions of the world, which had attracted over 3,000 participants from Governments, private enterprises, non-governmental organizations and the academic community. UN 48 - وأوضح أنه تم تنظيم عشرة مؤتمرات تحضيرية في مناطق مختلفة من العالم ما لبثت أن اجتذبت ما يزيد على 000 3 مشارك من الحكومات والشركات الخاصة والمنظمات غير الحكومية والدوائر الأكاديمية.
    We can recall that it was worked out in a long and arduous negotiation process that included regional preparatory conferences which addressed the needs and concerns of women in the different regions of the world in a very specific way -- namely, their own. UN ويمكن أن نذكِّرهم بأنه صِيغ بعد عملية تفاوض طويلة ومضنية شملت عقد مؤتمرات تحضيرية إقليمية تناولت احتياجات النساء وشواغلهن في مختلف مناطق العالم بطريقة محددة للغاية - أي بطريقتهن الخاصة.
    The Economic Commission for Latin America and the Caribbean carried out a project on capacity-building of national machineries for governance. The regional commissions also organized regional preparatory conferences for the 10-year review of the implementation of the Beijing Platform for Action. UN ووضعت اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي موضع التنفيذ مشروعا لبناء قدرات الأجهزة الوطنية في مجال إدارة الحكم.كما نظمت اللجان الإقليمية مؤتمرات تحضيرية إقليمية لاستعراض السنوات العشر لتنفيذ منهاج عمل بيجين.
    Prior to the Beijing Conference and the special session of the General Assembly on Beijing +5 (see paras. 41 and 46 below), each of the regional commissions organized regional preparatory conferences, which were well-attended and are providing input to the special session. UN وقبل انعقاد مؤتمر بيجين والدورة الاستثنائية للجمعية العامة " بيجين + 5 " (انظر الفقرتين 41 و 46 أدناه)، نظمت كل لجنة إقليمية مؤتمرات تحضيرية إقليمية كان مستوى المشاركة فيها جيدا ووفرت مساهمة في أعمال الدورة الاستثنائية.
    10. In addition to the preparatory committee meetings, regional preparatory conferences were also held to assess challenges, opportunities and constraints stemming from the information society, to develop a common vision for the region and to prepare a plan to address the key issues and solve the problems identified. UN 10 - وعلاوة على اجتماعات اللجنة التحضيرية، عُقدت أيضا مؤتمرات تحضيرية إقليمية لتقييم التحديات والفرص والمعوقات المنبثقة من مجتمع المعلومات، ولوضع رؤية مشتركة للمنطقة، ولإعداد خطة لمعالجة القضايا الأساسية وحل المشاكل المحددة.
    4. In preparation for the Fourth World Conference on Women, five regional preparatory conferences were convened under the auspices of the regional commissions.1 They served as input to the work of the Commission on the Status of Women, acting as the preparatory committee for the Fourth World Conference on Women, at its thirty-ninth session. UN ٤ - عُقدت خمسة مؤتمرات تحضيرية إقليمية تحت رعاية اللجان اﻹقليمية للتحضير للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة)١(. وكانت بمثابة مُدخل في أعمال لجنة مركز المرأة التي عملت في دورتها التاسعة والثلاثين بصفتها اللجنة التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    The Action Plan also provided for regional and issue-specific information exchange on achievements of the Decade, by means of respective preparatory conferences feeding into the Decade's concluding event, the Programme Forum held at Geneva from 5 to 9 July 1999. UN وقد نصت خطة العمل أيضا على التبادل الإقليمي للمعلومات المتعلقة بمواضيع محددة في إطار إنجازات العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية، وذلك من خلال مؤتمرات تحضيرية تعقدها كل جهة على حدة استعدادا للحدث الختامي للعقد وهو المحفل البرنامجي للعقد الدولي للحـــد مـــن الكوارث الطبيعية المعقود في جنيف من 5 إلى 9 تموز/يوليه 1999.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد