ويكيبيديا

    "مؤتمراً دولياً بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • an international conference on
        
    It had recently hosted an international conference on resource efficiency and cleaner production. UN وقد استضاف بلده مؤخراً مؤتمراً دولياً بشأن كفاءة استخدام الموارد والإنتاج الأنظف.
    This was the first time since joining the CD in 1980 that China had hosted an international conference on the issue of outer space with the relevant parties at the United Nations Office at Geneva. UN وكانت هذه المرة الأولى التي تستضيف فيها الصين منذ التحاقها بمؤتمر نزع السلاح في عام 1980 مؤتمراً دولياً بشأن موضوع الفضاء الخارجي مع الأطراف ذات الصلة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    In 2015, her Government would host an international conference on education for children affected by emergencies. UN وستستضيف حكومة بلدها في عام 2015 مؤتمراً دولياً بشأن تعليم الأطفال المتضررين من حالات الطوارئ.
    In addition, Norway hosted an international conference on the humanitarian impact of nuclear weapons aimed at developing a greater understanding of the catastrophic consequences of nuclear weapons. UN وإضافة إلى ذلك، استضافت النرويج مؤتمراً دولياً بشأن الآثار الإنسانية المترتبة على الأسلحة النووية، بهدف زيادة تحسين فهم العواقب الكارثية للأسلحة النووية.
    15. In 2005, France and UNESCO organized an international conference on Biodiversity: Science and Governance. UN 15 - وفي عام 2005، نظمت فرنسا واليونسكو مؤتمراً دولياً بشأن التنوع البيولوجي والعلم والإدارة.
    15. In 2005, France and UNESCO organized an international conference on Biodiversity: Science and Governance. UN 15 - وفي عام 2005، نظمت فرنسا واليونسكو مؤتمراً دولياً بشأن التنوع البيولوجي والعلم والإدارة.
    In addition, UNCTAD organized an international conference on the agri-revolution and financing the agricultural value chain, held in Mumbai, India, on 15 - 17 March 2007. UN وبالإضافة إلى ذلك، نظم الأونكتاد مؤتمراً دولياً بشأن الثورة الزراعية وتمويل سلسلة القيمة الزراعية في مومباي، الهند، من 15 إلى 17 آذار/مارس 2007.
    80. Iran had also held an international conference on Disarmament and Non-Proliferation in April 2010 in Tehran. UN 80 - وقال إن إيران قد عقدت أيضاً في نيسان/أبريل 2010 في طهران مؤتمراً دولياً بشأن نـزع السلاح وعدم الانتشار.
    80. Iran had also held an international conference on Disarmament and Non-Proliferation in April 2010 in Tehran. UN 80 - وقال إن إيران قد عقدت أيضاً في نيسان/أبريل 2010 في طهران مؤتمراً دولياً بشأن نـزع السلاح وعدم الانتشار.
    In November 2008, Afghanistan had hosted an international conference on the return and reintegration of refugees, which had drawn attention to the need for sustained financial assistance. UN وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2008، استضافت أفغانستان مؤتمراً دولياً بشأن عودة اللاجئين وإعادة اندماجهم، وهو المؤتمر الذي لفت الانتباه إلى الحاجة إلى مساعدة مالية مستديمة.
    Every two years the Centre held an international conference on gender issues related to the interaction between development and conflict for women leaders in order to recommend strategies for shaping the future of their societies. UN ويعقد المركز كل سنتين مؤتمراً دولياً بشأن القضايا الجنسانية ذات الصلة بالتفاعل بين التنمية والنزاع فيما يتعلق بالقيادات النسائية بغية التوصية بوضع استراتيجيات لتشكيل مستقبل مجتمعاتهن.
    Organized an international conference on Nairobi + 21 UN نظمت مؤتمراً دولياً بشأن نيروبي + 21
    With financial support from China, the Branch organized an international conference on financing social housing in Baotou, in the Inner Mongolia Autonomous Region of China. UN 55 - وبدعمٍ مالي من الصين، نظمت الشعبة مؤتمراً دولياً بشأن تمويل الإسكان الاجتماعي في باوتو، في المنطقة المستقلة من منغوليا الداخلية في الصين.
    In June 2010, the city of Ashgabat, with the support of the United Nations, hosted an international conference on disarmament issues in Central Asia and the Caspian Basin. UN وفي حزيران/ يونيه 2010، وبدعم من الأمم المتحدة، استضافت مدينة عشق أباد مؤتمراً دولياً بشأن مسألة نزع السلاح في وسط آسيا وحوض بحر قزوين.
    74. In May 2008, ECA organized an international conference on the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities, in collaboration with Leonard Cheshire International. UN وفي أيار/ مايو 2008، نظمت اللجنة مؤتمراً دولياً بشأن اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة بالتعاون مع مؤسسة ليونارد شيشير الدولية.
    47. From 10 to 12 November 2007, the National Human Rights Commission of Korea organized an international conference on the promotion and protection of the rights of migrants in a multicultural society. UN 47- نظمت اللجنة الوطنية الكورية لحقوق الإنسان، في الفترة من 10 إلى 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2007، مؤتمراً دولياً بشأن تعزيز وحماية حقوق المهاجرين في مجتمع متعدد الثقافات.
    UNESCO and WHC convened an international conference on the promotion of Congolese heritage with a special session on great apes and GRASP in Paris in September 2004. UN وقد عقدت اليونسكو والتراث العالمي مؤتمراً دولياً بشأن تعزيز التراث الكونغولي بدورة خاصة حول القردة العليا ومشروع " غراسب " وذلك في باريس في شهر أيلول/سبتمبر 2004.
    76. In October 2011, in order to promote ratification of the Convention, ROCA organized an international conference on the Convention in cooperation with the Open Society Institute and the public association Movement of Young Disabled People. UN 76- وفي تشرين الأول/أكتوبر 2011، ولتعزيز التصديق على الاتفاقية، نظم المكتب الإقليمي مؤتمراً دولياً بشأن الاتفاقية بالتعاون مع معهد المجتمع المفتوح وحركة الجمعية العامة للشباب ذوي الإعاقة.
    In cooperation with IAEA and with the support of the Organization for Economic Cooperation and Development, it had hosted an international conference on Access to Civil Nuclear Energy in Paris in March 2010 that had been attended by 63 States, as well as various international organizations and private companies. UN وأضافت قائلة إنه بالتعاون مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية وبدعم من منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي استضافت فرنسا مؤتمراً دولياً بشأن الحصول على الطاقة النووية المدنية في باريس في آذار/مارس 2010 وهو مؤتمر حضرته 63 دولة إضافة إلى منظمات دولية مختلفة وشركات خاصة.
    In cooperation with IAEA and with the support of the Organization for Economic Cooperation and Development, it had hosted an international conference on Access to Civil Nuclear Energy in Paris in March 2010 that had been attended by 63 States, as well as various international organizations and private companies. UN وأضافت قائلة إنه بالتعاون مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية وبدعم من منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي استضافت فرنسا مؤتمراً دولياً بشأن الحصول على الطاقة النووية المدنية في باريس في آذار/مارس 2010 وهو مؤتمر حضرته 63 دولة إضافة إلى منظمات دولية مختلفة وشركات خاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد