ويكيبيديا

    "مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the United Nations Climate Change Conference in
        
    A welcoming ceremony will be held on the morning of Monday, 1 December, to mark the opening of the United Nations Climate Change Conference in Poznan. UN 1- سيقام حفل ترحيبي بمناسبة افتتاح مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في بوزنان صباح يوم الإثنين 1 كانون الأول/ديسمبر.
    A welcoming ceremony will be held on the morning of Monday, 1 December, to mark the opening of the United Nations Climate Change Conference in Poznan. UN 1- سيقام حفل ترحيبي بمناسبة افتتاح مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في بوزنان صباح يوم الإثنين 1 كانون الأول/ديسمبر.
    A welcoming ceremony will be held on the morning of Monday, 7 December 2009 to mark the opening of the United Nations Climate Change Conference in Copenhagen. UN 1- سيُقام حفل ترحيبي بمناسبة افتتاح مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في كوبنهاغن يوم الاثنين 7 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    We must mobilize our efforts and innovative technology towards reaching an agreement on an effective post-2013 regime during the United Nations Climate Change Conference in Copenhagen. UN ويجب أن نعبئ جهودنا وما لدينا من تكنولوجيا ابتكارية في سبيل التوصل إلى اتفاق بشأن نظام فعال لما بعد 2013 خلال مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في كوبنهاغن.
    A welcoming ceremony will be held on the morning of Monday, 7 December 2009 to mark the opening of the United Nations Climate Change Conference in Copenhagen. UN 1- سيقام حفل ترحيبي بمناسبة افتتاح مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في كوبنهاغن صباح يوم الاثنين 7 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    At the same meeting, the President stated that the Government of Indonesia had committed itself to offsetting the carbon footprint of the United Nations Climate Change Conference in Bali to the level of a carbon positive event. UN 3- وفي الجلسة نفسها، قال الرئيس إن حكومة إندونيسيا قد تعهّدت بخفض أثر الكربون في مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في بالي إلى مستوى يجعله حدثاً إيجابياً فيما يتصل بالكربون.
    145. IPU mobilized parliaments in support of efforts to reach a global agreement on climate policies at the United Nations Climate Change Conference in Copenhagen in 2009. UN 145 - وقام الاتحاد بتعبئة البرلمانات لدعم الجهود الرامية إلى إبرام اتفاق عالمي بشأن السياسات المناخية في مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في كوبنهاغن في عام 2009.
    1. A welcoming event will be held on the morning of Monday, 1 December 2014, to mark the opening of the United Nations Climate Change Conference in Lima, Peru. UN ١- سيُقام حفل ترحيبي صباح يوم الاثنين، 1 كانون الأول/ديسمبر 2014، بمناسبة افتتاح مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في ليما، بيرو.
    1. A welcoming event will be held on the morning of Monday, 1 December 2014, to mark the opening of the United Nations Climate Change Conference in Lima, Peru. UN 1- سيُقام حفل ترحيبي صباح يوم الاثنين 1 كانون الأول/ديسمبر 2014 بمناسبة افتتاح مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في ليما، بيرو.
    A welcoming ceremony will be held on the morning of Monday, 28 November 2011 to mark the opening of the United Nations Climate Change Conference in Durban. UN 1- سيُقام حفل ترحيبي بمناسبة افتتاح مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في ديربان، صباح يوم الاثنين 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2011.
    Secondly, in securing global goods, even with the promising progress on climate change, there is still much that has to be achieved between now and the United Nations Climate Change Conference in Durban later this year. UN ثانياً، في مجال كفالة الخدمات العامة، لا يزال هناك، حتى في ظل التقدم الواعد في مجال تغير المناخ، الكثير مما يتعين إنجازه من الآن حتى انعقاد مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في ديربان في وقت لاحق هذا العالم.
    1. A welcoming ceremony will be held on the morning of Monday, 29 November 2010 to mark the opening of the United Nations Climate Change Conference in Cancun. UN 1- سيُقام حفل ترحيبي بمناسبة افتتاح مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في كانكون صباح يوم الاثنين 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    1. A welcoming event will be held on the morning of Monday, 11 November 2013 to mark the opening of the United Nations Climate Change Conference in Warsaw, Poland. UN 1- سيُقام حفل ترحيبي صباح يوم الاثنين، 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، بمناسبة افتتاح مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في وارسو، ببولندا.
    1. A welcoming event will be held on the morning of Monday, 11 November 2013 to mark the opening of the United Nations Climate Change Conference in Warsaw, Poland. UN 1- سيُقام حفل ترحيبي صباح يوم الاثنين، 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، بمناسبة افتتاح مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في وارسو، ببولندا.
    1. A welcoming ceremony will be held on the morning of Monday, 26 November 2012 to mark the opening of the United Nations Climate Change Conference in Doha, Qatar. UN 1- سيُقام حفل ترحيبي صباح يوم الاثنين 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، بمناسبة افتتاح مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في الدوحة، بقطر.
    The COPUOS workshop on the theme of integrated space technologies and space-based information for analysis and prediction of climate change had arrived at conclusions and recommendations that would be useful as inputs at the United Nations Climate Change Conference in December 2009. UN ولقد وصلت حلقة العمل التي نظمتها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية بشأن تكنولوجيا الفضاء المتكاملة والمعلومات القائمة على الفضاء لتحليل تغير المناخ والتنبؤ به إلى استنتاجات وتوصيات ستكون مفيدة كمدخلات في مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Moreover, global climate negotiations will reach a critical point in December, when world leaders meet for the United Nations Climate Change Conference in Paris. And the agendas of the forthcoming G-7 and G-20 summits will both feature measures to combat climate change. News-Commentary وعلاوة على ذلك، سوف تصل مفاوضات المناخ العالمية إلى نقطة حرجة في ديسمبر/كانون الأول، عندما يجتمع زعماء العالم في مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في باريس. وسوف تركز أجندة كل من قمة مجموعة السبع وقمة مجموعة العشرين المرتقبتين على التدابير اللازمة لمكافحة تغير المناخ.
    SYDNEY – Momentum seems to be building for a global deal at the United Nations Climate Change Conference in Paris this December. With this sense of optimism comes a keen awareness that the use of fossil fuels must be phased out globally as rapidly as possible. News-Commentary سيدني ــ يبدو أن الزخم بدأ يتراكم في دعم التوصل إلى اتفاق عالمي في مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في باريس في ديسمبر/كانون الأول. ومع هذا الشعور بالتفاؤل يأتي وعي تام بضرورة التخلص تدريجياً من استخدام الوقود الأحفوري على مستوى العالم في أسرع وقت ممكن. والواقع أن الرأي القائل بأن الانبعاثات الغازية المسببة للانحباس الحراري العالمي لابد أن تنخفض إلى الصِفر بحلول عام 2050 بدأت تكتسب قبولاً أوسع.
    This year will offer one more critical opportunity to reestablish hard legality in international negotiations: the United Nations Climate Change Conference in Paris in December. News-Commentary وسوف يقدم هذا العام فرصة أخرى بالغة الأهمية لإعادة تأسيس الشرعية الصارمة في المفاوضات الدولية: مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في باريس في ديسمبر/كانون الأول. ومن المعتقد على نطاق واسع أن هذا المؤتمر ربما يمثل فرصة العالم الأخيرة للحد من ارتفاع درجة الحرارة بما يتجاوز درجتين مئويتين أعلى من مستويات ما قبل عصر الصناعة ــ وهي العتبة التي يشكل تجاوزها مخاطرة بتحول تغير المناخ إلى كارثة حقيقية.
    Instead, negotiations for the United Nations Climate Change Conference in Paris in December are being conducted on the basis of voluntary, unilateral pledges called Intended Nationally Determined Contributions. Although the inclusion of voluntary targets has the merit of creating global momentum, this approach is unlikely to result in commitments that are both binding and commensurate to the challenge. News-Commentary وبدلاً من ذلك، تُدار المفاوضات بشأن مؤتمر الأمم المتحدة لتغير المناخ في باريس في شهر ديسمبر/كانون الأول على أساس تعهدات طوعية أحادية الجانب يطلق عليها مسمى "المساهمات المعتزمة المقررة على المستوى الوطني". وبرغم أن إدراج أهداف طوعية كفيل بخلق زخم عالمي، فإن هذا النهج من غير المرجح أن يفضي إلى تعهدات ملزمة ومتناسبة مع قدر التحدي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد