At the Rome Diplomatic Conference Russia voted for the Statute, and later signed it. | UN | صوّتت روسيا مؤيدة لنظام روما الأساسي في مؤتمر روما الدبلوماسي ووقَّعت عليه فيما بعد. |
Azerbaijan welcomes the results of the Rome Diplomatic Conference to establish an International Criminal Court. | UN | وترحب أذربيجان بنتائح مؤتمر روما الدبلوماسي التي أدت إلى إنشاء محكمة جنائية دولية. |
At the Rome Diplomatic Conference on the establishment of the International Criminal Court, he was Coordinator on the issue of children in armed conflicts; | UN | في مؤتمر روما الدبلوماسي لإنشاء المحكمة الجنائية الدولية، شغل منصب المنسّق فيما يتعلق بقضية الأطفال ضحايا النزاعات المسلّحة؛ |
43. The provisions for the Court's jurisdiction are more limited than many at the Rome Diplomatic Conference had hoped they would be. | UN | 43- والأحكام المتعلقة باختصاص المحكمة محدودة أكثر مما كان يتوقعه الكثيرون في مؤتمر روما الدبلوماسي. |
87. The Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights was actively involved in the Preparatory Committee process leading up to the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries to Establish an International Criminal Court as well as during the Rome Conference itself, encouraging delegations to adopt more responsible positions vis-à-vis international human rights standards. | UN | ٨٧ - شاركت المفوضية السامية لحقوق اﻹنسـان، بفعاليـة، في أنشطـة اللجنـة التحضيريـة التي مهـدت لانعقاد مؤتمر روما الدبلوماسي للمفوضين المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية. كما شاركت في مؤتمر روما نفسه، مما شجع الوفود على اتخاذ مواقف أكثر مسؤولية في مواجهة موضوع معايير حقوق اﻹنسان الدولية. |
As such, he took part in the Rome Diplomatic Conference as a member of the coalition of nongovernmental organizations which supported the establishment of an international criminal court. | UN | وأنه اشترك، بصفته هذه، في مؤتمر روما الدبلوماسي كعضو في ائتلاف المنظمات غير الحكومية التي أيدت إنشاء محكمة جنائية دولية. |
76. During the current year, the Preparatory Commission had fulfilled the mandate entrusted to it by the Rome Diplomatic Conference. | UN | 76 - وأردف قائلا إن اللجنة التحضيرية أنجزت خلال السنة الجارية مهمة أوكلها إليها مؤتمر روما الدبلوماسي. |
Jordan actively participated in the Rome Diplomatic Conference that brought about the adoption of the Court's Statute. We had the privilege of chairing the first meeting of States members of the Court. | UN | ولقد كان للأردن دور أساسي في مؤتمر روما الدبلوماسي الذي نتج عنه إقرار النظام الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية وتشرفت بلادي بالرئاسة الأولى لجمعية الدول الأطراف في المحكمة. |
Trinidad and Tobago recalls in this connection the adoption at the Rome Diplomatic Conference of a resolution recommending that a conference to review the Court's Statute also consider the inclusion of trafficking in illegal drugs on an international scale as being within the Court's jurisdiction. | UN | وتُذكِر ترينيداد وتوباغو في هذا السياق باتخاذ قرار في مؤتمر روما الدبلوماسي يوصي بأن ينظر مؤتمر لاستعراض النظام الأساسي للمحكمة أيضا في إمكانية إدراج الاتجار بالمخدرات غير المشروعة على صعيد دولي بوصفه يقع في نطاق الولاية القضائية للمحكمة. |
In 1998 at the Rome Diplomatic Conference on the ICC, States parties agreed to include the crime of aggression under article 5 of the Statute but did not agree on a definition of the crime and the conditions under which the Court would be able to exercise jurisdiction of that crime. | UN | وفي عام 1998، في مؤتمر روما الدبلوماسي بشأن المحكمة الجنائية الدولية، اتفقت الدول الأطراف على إدراج جريمة العدوان تحت المادة 5 من النظام الأساسي، لكنها لم توافق على وضع تعريف للجريمة والشروط التي بموجبها تتمكن المحكمة من ممارسة ولايتها القضائية بخصوص تلك الجريمة. |
Representative of the League of Arab States to the Rome Diplomatic Conference on the establishment of the International Criminal Court (1998) | UN | ممثل جامعة الدول العربية في مؤتمر روما الدبلوماسي المتعلق بإنشاء المحكمة الجنائية الدولية (1998) |
Japan consistently supported the establishment of the ICC, actively participating in ICC-related meetings, including the Rome Diplomatic Conference of 1998, at which the Statute creating the ICC was adopted. | UN | وقد أيدت اليابان بانتظام إنشاء المحكمة الجنائية الدولية، وشاركت بنشاط في الاجتماعات المتعلقة بها، بما فيها مؤتمر روما الدبلوماسي لعام 1998، الذي اعتُمد فيه النظام الأساسي المنشئ للمحكمة الجنائية الدولية. |
His delegation strongly supported the establishment of the Court, as was demonstrated by the fact that it had taken part in the deliberations of the Preparatory Committee at United Nations Headquarters and those of the Committee established in February 1998 in Dakar, Senegal, with a view to harmonizing the position of the African States with respect to the Rome Diplomatic Conference. | UN | وتؤيد غينيا تأييدا قويا إنشاء المحكمة، كما تدل على ذلك مشاركتها تباعا في أعمال اللجنة التحضيرية في مقر الأمم المتحدة، وفي أعمال اللجنة المنشأة في شباط/فبراير ١٩٩٨ في داكار، بالسنغال، بغرض تنسيق موقف الدول الأفريقية في مؤتمر روما الدبلوماسي. |
- Member and Legal Adviser of the Cameroon Delegation to the Rome Diplomatic Conference on the Setting Up of the International Criminal Court (a member of the drafting Committee of this Conference) in July 1998; | UN | - عضو ومستشار قانوني في وفد الكاميرون إلى مؤتمر روما الدبلوماسي المعني بإنشاء المحكمة الجنائية الدولية (عضو لجنة الصياغة في هذا المؤتمر) الذي عقد في تموز/يوليه 1998؛ |
29. Mr. Akamatsu (Japan) said his country, which had played an active role in the adoption of the Statute of the Court at the Rome Diplomatic Conference in 1998 was pleased to join with other countries in celebrating the birth of the new judicial body. | UN | 29 - السيد أكاماتسو (اليابان): قال إن بلده الذي أدى دوراً نشطاً في اعتماد النظام الأساسي للمحكمة في مؤتمر روما الدبلوماسي في عام 1998، يسره أن يشارك البلدان الأخرى الاحتفال بقيام الهيئة القضائية الجديدة. |
Member and legal counsel of the Cameroonian delegation to the United Nations Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an International Criminal Court (member of the Drafting Committee of the Conference), Rome, July 1998. | UN | عضو ومستشار قانوني في البعثة الكاميرونية إلى مؤتمر روما الدبلوماسي المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية )عضو لجنة الصياغة(، تموز/يوليه ١٩٩٨؛ |