ويكيبيديا

    "مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Tokyo International Conference on African Development
        
    • of the TICAD
        
    Japan had helped to accelerate the interaction between Asia and Africa through the Tokyo International Conference on African Development. UN وقد ساعدت اليابان على التعجيل بالتفاعل بين آسيا وأفريقيا من خلال مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية.
    Attaining the MDGs in Africa is an important pillar of the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) process. UN فتحقيق أهداف الألفية في أفريقيا ركيزة أساسية في عملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية.
    To share this experience with countries in Africa, Japan proposed the establishment of the Tokyo International Conference on African Development (TICAD). UN واقترحت اليابان، بغية مشاطرة بلدان في أفريقيا هذه التجربة، عقد مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية.
    UNCTAD should make substantial contributions to the Aid for Trade and other international initiatives such as the Tokyo International Conference on African Development. UN وينبغي أن يُسهم الأونكتاد بقدر كبير في مبادرة مساعدة التجارة والمبادرات الدولية الأخرى، من أمثال مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية.
    UNCTAD should make substantial contributions to the Aid for Trade and other international initiatives such as the Tokyo International Conference on African Development. UN وينبغي أن يُسهم الأونكتاد بقدر كبير في مبادرة مساعدة التجارة والمبادرات الدولية الأخرى، من أمثال مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية.
    My delegation applauds Japan for linking the Tokyo International Conference on African Development to support for Africa's strategy for development -- NEPAD. UN ويشيد وفد بلادي باليابان للربط بين مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية ودعم استراتيجية أفريقيا للتنمية.
    In view of the parallel need for environmental conservation and economic growth, Japan was also seeking to promote low-carbon growth, particularly in Africa, within the framework of the Tokyo International Conference on African Development. UN ونظراً للحاجة الموازية إلى المحافظة على البيئة والنمو الاقتصادي، فإن اليابان تسعى أيضاً إلى تشجيع النمو المنخفض الكربون، وخاصة في أفريقيا، في إطار مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية.
    The Government of Japan has been intensifying its efforts in support of African countries since the inception of the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) in 1993. UN لقد كثفت الحكومة اليابانية الجهود التي تبذلها لدعم البلدان الأفريقية منذ بداية عملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية في عام 1993.
    We will host the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) Asia-Africa Trade and Investment Conference from 1 to 2 November 2004. UN وسنستضيف مؤتمر التجارة والاستثمارات بين آسيا وأفريقيا، مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية في 1 و 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2004.
    181. Jointly with the Government of Japan, the United Nations organized in September 2003 the Tokyo International Conference on African Development. UN 181 - وقامت الأمم المتحدة بالاشتراك مع حكومة اليابان بتنظيم مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية في أيلول/سبتمبر 2003.
    In a few days, some African heads of State will be in Tokyo to establish cooperative ties between Japan and Africa through the Tokyo International Conference on African Development. UN وسيجتمع في خلال أيام معدودة بعض رؤساء الدول الأفريقية في طوكيو لإنشاء علاقات تعاون بين اليابان وأفريقيا من خلال مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية.
    the Tokyo International Conference on African Development emphasized that increased trade and investment between Africa and Japan would make a significant contribution to the implementation of NEPAD and that poverty reduction was an important goal of Asia-Africa cooperation. UN كما أكد مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية أن زيادة التجارة والاستثمارات بين أفريقيا واليابان سوف يُسهم بشكل ملموس في تنفيذ الشراكة الجديدة، كما أن الحد من الفقر هدف مهم للتعاون بين آسيا وأفريقيا.
    In that regard, we welcome the signing of a common policy framework between the Tokyo International Conference on African Development and NEPAD and the New Asian-African Strategic Partnership. UN وفي هذا الصدد، نرحب بالتوقيع على إطار مشترك للسياسات بين مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية والشراكة الجديدة والشراكة الاستراتيجية الآسيوية الأفريقية الجديدة.
    57. Japan continues to place emphasis on the Tokyo International Conference on African Development process as a cornerstone of cooperation between African countries and Japan. UN 57 - ولا تزال اليابان تركز على عملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية باعتبارها حجر الزاوية للتعاون بين البلدان الأفريقية واليابان.
    It also actively follows the synergies developed in the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) process, the Forum on China-Africa Cooperation, the Group of Eight (G-8) and more recently with countries such as India, the Republic of Korea and Brazil with a view to a partnership aimed at greater development of Africa. UN كما أنه سيتابع بهمة أوجه التآزر التي أُقرت في عملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية ومنتدى التعاون بين الصين وأفريقيا ومجموعة البلدان الثمانية وما أقرته مؤخرا جدا بلدان مثل الهند وجمهورية كوريا والبرازيل من أجل شراكة ترمي إلى قدر أكبر من التنمية لأفريقيا.
    Ownership and partnership -- the very heart of NEPAD -- are principles that my Government has stressed through the process of the Tokyo International Conference on African Development. UN إن الملكية والشراكة - وهما جوهر نيباد - مبدآن شددت حكومة بلدي عليهما أثناء عملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية.
    In 1993, Japan, working jointly with the United Nations and the Global Coalition for Africa, organized the Tokyo International Conference on African Development, to promote high-level policy dialogue among African leaders and their development partners. UN وفي عام 1993، قامت اليابان، على نحو مشترك مع الأمم المتحدة والائتلاف العالمي من أجل أفريقيا، بتنظيم مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية لتشجيع الاضطلاع بحوار رفيع المستوى فيما بين الزعماء الأفارقة وشركائهم الإنمائيين.
    Significant interactions have been undertaken with the G-8, the European Union, various agencies of the United Nations, the Bretton Woods institutions, and non-G8 development partners, such as the Nordic States, India and China, as well as the Commonwealth, and the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) process. UN وتمت المباشرة بتفاعلات هامة مع مجموعة الـ 8، والاتحاد الأوروبي ووكالات الأمم المتحدة المختلفة ومؤسسات بريتون وودز وشركاء التنمية من غير مجموعة الـ 8، مثل دول بلدان الشمال الأوروبي والهند والصين وكذلك الكمنولث وعملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية.
    Also, Japan has made commitments to Africa in forums such as the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) and engaged in peacebuilding efforts in the Middle East that have included reconstruction projects in Iraq and Afghanistan and also the Middle East peace process. UN والتزمت اليابان أيضا بالتزامات لأفريقيا في محافل مثل مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية وانخرطت في جهود بناء السلام في الشرق الأوسط، وهي الجود التي شملت مشاريع التعمير في العراق وأفغانستان وأيضا عملية السلام في الشرق الأوسط.
    Japan assists development in Africa mainly in three areas; consolidation of peace, poverty reduction through economic growth and human-centred development, through the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) which focuses on African ownership and the partnership of the international community. UN واليابان تساعد التنمية في أفريقيا بشكل رئيسي في ثلاثة مجالات هي؛ توطيد السلام، وتخفيض حدة الفقر من خلال النمو الاقتصادي، والتنمية المركزة على البشر، من خلال مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية الذي يركز على الملكية الأفريقية وشراكة المجتمع الدولي.
    In the area of health, the Action Plan identified three priority issues, namely, strengthening health systems, improving maternal, newborn and child health and addressing infectious diseases, and presented specific actions to be taken by the international community as part of the TICAD process.7 Measures the Japanese Government and other implementing partners proposed to take are listed in the appendix. UN وفي مجال الصحة، حددت خطة العمل ثلاث مسائل ذات أولوية، اي تعزيز نظم الصحة، وتحسين صحة الأمهات والرُّضّع والأطفال، والتصدي للأمراض المعدية، وعرض أعمالا محددة يتخذها المجتمع الدولي كجزء من عملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد