She had also taken part in a conference on women's participation in governance in Beijing. | UN | وشاركت أيضا في مؤتمر عُقد في بيجينغ عن مشاركة المرأة في الحكم. |
Results 2. First results from the project were presented at a conference held in Brussels 25-27 October 1999. | UN | 2- عُرضت النتائج الأولى للمشروع في مؤتمر عُقد في بروكسل في الفترة 25-27 تشرين الأول/أكتوبر 1999. |
a conference recently held in Kenya discussed the issue of partnerships between Governments, NGOs and the private sector. | UN | وناقش مؤتمر عُقد مؤخرا في كينيا موضوع الشراكة بين الحكومات والمنظمات غير الحكومية والقطاع الخاص. |
The funding was announced at a conference held in Merom Golan, near the destroyed villages of Bab al-Hawa and Muwaysah. | UN | وقد أُعلن عن ذلك التمويل في مؤتمر عُقد في ميروم جولان، قرب قريتي باب الهوا ومويسة المدمرتين. |
A one-day conference held to discuss the underlying causes of crime and how they should be addressed had been attended by representatives of all political parties. | UN | وحضر ممثلون عن جميع الأحزاب السياسية مؤتمر عُقد ليوم واحد لمناقشة الأسباب الكامنة وراء ارتكاب الجريمة وكيفية معالجتها. |
12. In 2010, the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples attended a conference in Finland. | UN | 12- في عام 2010 شارك المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية في مؤتمر عُقد في فنلندا. |
At a conference on International Women's Day 2010 in Jalalabad, ulema members unanimously vowed to raise awareness against harmful practices in their teaching at mosques. | UN | وتعهد أعضاء مجلس العلماء، في مؤتمر عُقد بمناسبة اليوم الدولي للمرأة في عام 2010، بإذكاء الوعي تجاه الممارسات الضارة في خطبهن في المساجد. |
The strategy was adopted at a conference in Valetta hosted by Malta, where the outline of a plan of action based on projects proposed by civil society partners was also adopted. | UN | وقد اعتُمدت الاستراتيجية في مؤتمر عُقد في فاليتا واستضافته مالطة، واعتُمدت فيه أيضاً الخطوط العريضة لخطة عمل تستند إلى مشاريع اقتُرحت من جانب شركاء في المجتمع المدني. |
To facilitate further discussions on a code of conduct for the media and election-related issues, UNIPSIL sponsored a conference of the Sierra Leone Association of Journalists in Kenema. | UN | وتيسيرا لإجراء المزيد من المناقشات بشأن قواعد السلوك فيما يتعلق بوسائط الإعلام والمسائل المتعلقة بالانتخابات، قام المكتب برعاية مؤتمر عُقد في كينيما لرابطة الصحفيين في سيراليون. |
a conference in Brazil in October targeted the development of the national action plan of Brazil, emphasizing monitoring and evaluation. | UN | واستهدف مؤتمر عُقد في البرازيل في تشرين الأول/أكتوبر وضع خطة عمل وطنية للبرازيل، مع التشديد على عمليتي الرصد والتقييم. |
a conference sponsored by the Government of Italy, held in Rome on 19 and 20 December 2002, provided further momentum. | UN | وقد توفّر المزيد من الزخم من خلال مؤتمر عُقد في روما يومي 19 و 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 برعاية حكومة إيطاليا. |
On 14 March, the President participated in a conference in the United Arab Emirates, attended by Muslim scholars from across the world. | UN | وفي 14 آذار/مارس، شارك الرئيس في مؤتمر عُقد في الإمارات العربية المتحدة حضره علماء مسلمون من مختلف أنحاء العالم. |
At a conference in November 2007 organized by the Office of Equal Opportunity, the topic of diversity management was publicly discussed in Liechtenstein for the first time. | UN | وفي مؤتمر عُقد في تشرين الثاني/نوفمبر 2007 نظمه مكتب تكافؤ الفرص، نوقش علنا لأول مرة في ليختنشتاين موضوع إدارة التنوع. |
In 2004, UNIDIR participated in a conference in Abuja on the challenges of security sector governance in Africa, which was co-hosted by the Institute for Peace and Conflict Resolution and the Centre. 7. Disarmament and development | UN | وفي عام 2004، شارك المعهد في مؤتمر عُقد في أبوجا بشأن التحديات في مجال إدارة قطاع الأمن في أفريقيا، وشارك في استضافته معهد السلام وتسوية الصراعات والمركز. |
The draft report was discussed extensively with representatives of government and NGOs at a conference in June 2004. | UN | وقد نوقش مشروع التقرير باستفاضة مع ممثلي الحكومة والمنظمات غير الحكومية في مؤتمر عُقد في حزيران/يونيه 2004. |
Most recently, Canada co-sponsored a conference at Wilton Park in the United Kingdom that brought together a broad range of Government, private sector and academic experts to examine issues surrounding biological weapons and chemical weapons disarmament and non-proliferation. | UN | ومؤخرا، شاركت كندا في رعاية مؤتمر عُقد في مؤسسة ويلتن بارك في المملكة المتحدة جمع بين مجموعة كبيرة من الخبراء الحكوميين، ومن القطاع الخاص، والأكاديميين لدراسة مسائل تتعلق بالأسلحة البيولوجية والأسلحة الكيميائية، ونزع السلاح، وعدم لانتشار. |
While visiting OECD, the Special Representative also spoke at a conference held jointly by OECD and the International Labour Organization (ILO) on international labour standards, and met with representatives of the OECD Investment Committee and Development Assistance Committee to explore overlapping interests and possible ways of collaborating. | UN | كما تحدث الممثل الخاص، أثناء زيارته للمنظمة المذكورة، أمام مؤتمر عُقد بالاشتراك بين تلك المنظمة ومنظمة العمل الدولية بشأن المعايير الدولية للعمل، والتقى بممثلين عن لجنة الاستثمار ولجنة المساعدة الإنمائية التابعتين لمنظمة التعاون والتنمية لاستكشاف أوجه الاهتمام المشترك وسبل التعاون الممكنة. |
315. Mrs. Karp had also participated, on behalf of the Committee, in a conference held in the Swedish Parliament in Stockholm on 28-29 May 1997. | UN | ٥١٣- واشتركت السيدة كارب أيضاً، نيابةً عن اللجنة، في مؤتمر عُقد في البرلمان السويدي في ستكهولم في يومي ٨٢ إلى ٩٢ أيار/مايو ٧٩٩١. |
Dr. Abu Bakr al Safaq was allegedly abducted again and beaten in December 1995, following his return from a conference abroad during which he had criticized the Government. | UN | وزُعم أن الدكتور أبو بكر السقاف اختطف مرة أخرى وضُرب في كانون اﻷول/ديسمبر ٥٩٩١ عقب عودته من مؤتمر عُقد في الخارج كان قد انتقد فيه الحكومة. |