NOTE VERBALE DATED 7 FEBRUARY 2007 FROM THE PERMANENT MISSION OF Cuba ADDRESSED TO THE SECRETARIAT OF the Conference on Disarmament transmitting THE STATEMENT ISSUED BY THE COORDINATING BUREAU | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 7 شباط/فبراير 2007 وموجهة من البعثة الدائمة لجمهورية كوبا إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها نص بيان مكتب التنسيق التابع لحركة بلدان عدم الانحياز الصادر في نيويورك والمؤرخ 5 |
NOTE VERBALE DATED 2 JUNE 1998 FROM THE PERMANENT MISSION OF CHILE ADDRESSED TO THE SECRETARIAT OF the Conference on Disarmament transmitting TWO STATEMENTS ISSUED BY THE GOVERNMENT OF CHILE ON 11 AND 28 MAY 1998 IN CONNECTION WITH THE NUCLEAR TESTS | UN | مذكـــرة شفويـة مؤرخة في ٢ حزيران/يونيه ٨٩٩١ موجهة من البعثة الدائمة لشيلي إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها نص بيانين صادريـــن عن حكومة شيلي في ١١ و٨٢ أيار/مايو ٨٩٩١ بشــــأن التجارب النـووية التي أجرتها الهند وباكستان |
NOTE VERBALE DATED 29 MAY 1998 FROM THE PERMANENT MISSION OF MEXICO ADDRESSED TO THE SECRETARIAT OF the Conference on Disarmament transmitting A PRESS RELEASE ISSUED BY THE SECRETARIAT FOR FOREIGN AFFAIRS OF MEXICO CONCERNING THE CONDUCT OF UNDERGROUND | UN | مذكرة شفوية مؤرخة في ٩٢ أيار/مايو ٨٩٩١ من البعثة الدائمة للمكسيك، موجهة إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها إلىاﻷمانة نص البيــان الصحفي الصادر عن وزارة خارجيــة المكسيك، بشــأن قيــام حكومـة باكستـان بإجــراء تجـارب |
NOTE VERBALE DATED 19 APRIL 1996 FROM THE PERMANENT MISSION OF CHILE ADDRESSED TO THE SECRETARIAT OF the Conference on Disarmament transmitting THE TEXT OF A STATEMENT BY THE GOVERNMENT OF CHILE CONCERNING THE SIGNING OF THE PELINDABA | UN | مذكرة شفوية مؤرخة في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١ وموجهة من البعثة الدائمة لشيلي إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها نص بيان صادر عن حكومة شيلي بشأن التوقيع على معاهدة بليندابـا، التـي تـم بموجبهـا إعلان منطقة خالية من اﻷسلحة |
NOTE VERBALE DATED 15 JUNE 1995 FROM THE PERMANENT MISSION OF NEW ZEALAND ADDRESSED TO THE SECRETARIAT OF the Conference on Disarmament transmitting THE TEXT OF A STATEMENT BY THE NEW ZEALAND PRIME MINISTER, THE | UN | مذكرة شفوية مؤرخة في ٥١ حزيران/يونيه ٥٩٩١ وموجهة من بعثة نيوزيلندا الدائمة إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها نص بيان أدلى به رئيس وزراء نيوزيلندا، اﻷونورابل جيم بولجر، أمام برلمان نيوزيلندا في ٤١ حزيران/يونيه ٥٩٩١ فيما يتعلق بقرار حكومة فرنسا استئناف تجارب اﻷسلحة النووية |
NOTE VERBALE DATED 25 JANUARY 2007 FROM THE PERMANENT MISSION OF Cuba ADDRESSED TO THE SECRETARIAT OF the Conference on Disarmament transmitting THE SECTION PERTAINING TO DISARMAMENT AND INTERNATIONAL SECURITY | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 25 كانون الثاني/يناير 2007 وموجهة من البعثة الدائمة لجمهورية كوبا إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها نص الجزء المتعلق بنزع السلاح والأمن الدولي الوارد في الوثيقة الختامية الصادرة عن مؤتمر القمة الرابع عشر لرؤساء دول أو حكومات حركة بلدان عدم الانحياز الذي عقد في هافانا، |
NOTE VERBALE DATED 16 FEBRUARY 2007 FROM THE PERMANENT MISSION OF ALGERIA ADDRESSED TO THE SECRETARIAT OF the Conference on Disarmament transmitting COPIES OF THE DOCUMENTS OF THE HIGH-LEVEL AFRICAN REGIONAL CONFERENCE ON THE CONTRIBUTION OF NUCLEAR ENERGY TO PEACE | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 16 شباط/فبراير 2007 وموجهة من البعثة الدائمة للجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها نسخاً من وثائق المؤتمر الإقليمي الأفريقي الرفيع المستوى بشأن موضوع " مساهمة الطاقة النووية في السلام والتنمية المستدامة " الذي عقد في الجزائر العاصمة |
NOTE VERBALE DATED 26 april 2007 FROM THE PERMANENT mission OF Cuba ADDRESSED TO THE SECRETARIAT OF the Conference on Disarmament transmitting THE working PAPER entitled " recommendations for achieving the objectIVE of nuclear disarmament and nonproliferation of nuclear weapons " submitted by the non-aligned movement to the disarmament | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 26 نيسان/أبريل 2007 وموجهة من البعثة الدائمة لجمهورية كوبا إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها نص ورقة العمل المعنونة " توصيات لتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " ، المقدمة من حركة بلدان عدم الانحياز إلى لجنة نزع السلاح أثناء فترة انعقاد |
CD/1813, entitled " Note verbale dated 7 February 2007 from the Permanent Mission of Cuba addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting the statement issued by the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement in New York on 5 February 2007 " ; | UN | (ه) CD/1813، المعنونة " مذكرة شفوية مؤرخة 7 شباط/فبراير 2007 وموجهة من البعثة الدائمة لجمهورية كوبا إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها نص بيان مكتب التنسيق التابع لحركة بلدان عدم الانحياز الصادر في نيويورك والمؤرخ 5 شباط/فبراير 2007 " ؛ |
Note verbale dated 12 September 2006 from the permanent mission of the Syrian Arab Republic addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting a letter addressed | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 12 أيلول/سبتمبر 2006 موجهة من البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها رسالة موجهة إلى رئيس المؤتمر يُقترح فيها أن يناقش المؤتمر في دورته لعام 2007 موضوع استخدام إسرائيل للذخائر |
NOTE VERBALE DATED 15 SEPTEMBER 2006 FROM THE PERMANENT MISSION OF THE sYRIAN ARAB REPUBLIC ADDRESSED TO THE SECRETARIAT OF the Conference on Disarmament transmitting A LETTER ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE CONFERENCE PROPOSING FOR DISCUSSION AT THE CONFERENCE'S SESSION IN 2007 THE SUBJECT OF BURIAL BY ISRAEL OF NUCLEAR WASTE IN | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2006 موجهة من البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها رسالة موجهة إلى رئيس المؤتمر يُقترح فيها أن يناقش المؤتمر في دورته لعام 2007 موضوع قيام إسرائيل بدفن |
NOTE VERBALE DATED 15 SEPTEMBER 2006 FROM THE PERMANENT MISSION OF THE sYRIAN ARAB REPUBLIC ADDRESSED TO THE SECRETARIAT OF the Conference on Disarmament transmitting A LETTER ADDRESSED TO THE PRESIDENT OF THE CONFERENCE PROPOSING FOR DISCUSSION AT THE CONFERENCE'S SESSION IN 2007 THE SUBJECT OF PLACEMENT OF ISRAELi NUCLEAR facilities | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 15 أيلول/سبتمبر 2006 موجهة من البعثة الدائمة للجمهورية العربية السورية إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها رسالة موجهة إلى رئيس المؤتمر يُقترح فيها أن يناقش المؤتمر في دورته لعام 2007 موضوع إخضاع المنشآت النووية الإسرائيلية |
(e) CD/1813, entitled " Note verbale dated 7 February 2007 from the Permanent Mission of Cuba addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting the statement issued by the Coordinating Bureau of the Non-Aligned Movement in New York on 5 February 2007 " ; | UN | CD/1813، المعنونة " مذكرة شفوية مؤرخة 7 شباط/فبراير 2007 وموجهة من البعثة الدائمة لجمهورية كوبا إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها نص بيان مكتب التنسيق التابع لحركة بلدان عدم الانحياز الصادر في نيويورك والمؤرخ 5 شباط/فبراير 2007 " ؛ |
Note verbale dated 21 May 2014 from the Permanent Mission of the Russian Federation addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting the statement delivered by Mr. Vitaly Churkin, Russian Permanent Representative to the United Nations during the signing of the Protocol to the Treaty on the Nuclear-Weapon-Free Zone in Central Asia on 6 May 2014 in New York | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 21 أيار/مايو 2014 موجهة من البعثة الدائمة للاتحاد الروسي إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها البيان الذي أدلى به ممثل روسيا الدائم لدى الأمم المتحدة السيد فيتالي تشوركين أثناء توقيع بروتوكول معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى في 6 أيار/مايو 2014 في نيويورك |
Note verbale dated 19 May 2014 from the Permanent Mission of the Russian Federation addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting the comments by the Deputy Defence Minister of the Russian Federation, Mr. Anatoly I. Antonov, on the remarks made by representatives of the North Atlantic Treaty Organization and the United States of America on the withdrawal of Russian troops from the border with Ukraine | UN | مذكرة شفوية مؤرخة 19 أيار/مايو 2014 موجهة من البعثة الدائمة للاتحاد الروسي إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها تعليقات نائب وزير الدفاع الروسي، السيد أناتولي إ. أنتونوف، على ملاحظات ممثلي حلف شمال الأطلسي (الناتو) والولايات المتحدة الأمريكية بشأن سحب قوات الاتحاد الروسي من الحدود مع أوكرانيا |
CD/1737, entitled " Note verbale dated 4 June 2004 from the Permanent Mission of the Republic of Poland addressed to the secretariat of the Conference on Disarmament transmitting the text of the Chairman's statement after the First Anniversary Proliferation Security Initiative Meeting that was held in Krakow, Poland on 31 May to 1 June 2004 " ; | UN | (م) CD/1737 وعنوانها " مذكرة شفوية مؤرخة 4 حزيران/يونيه 2004 موجهة من البعثة الدائمة لجمهورية بولندا إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها نص بيان الرئيس الصادر بمناسبة اجتماع الذكرى السنوية الأولى `لمبادرة الأمن من الانتشار`، والذي عُقِد في كراكوف، ببولندا يومي 31 أيار/مايو و1 حزيران/يونيه 2004 " ؛ |
(i) CD/1391, dated 24 April 1996, entitled " Note Verbale dated 19 April 1996 from the Permanent Mission of Chile addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting the text of a statement by the Government of Chile concerning the signing of the Pelindaba Treaty by means of which the denuclearized status of the African continent was established " . | UN | )ط( الوثيقة CD/1391 المؤرخة في ٤٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١ والمعنونة " مذكرة شفوية مؤرخة في ٩١ نيسان/أبريل ٦٩٩١ وموجهة من البعثة الدائمة لشيلي الى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها نص بيان صادر عن حكومة شيلي بشأن التوقيع على معاهدة بليندابا، التي تم بموجبها إعلان أفريقيا منطقة خالية من اﻷسلحة النووية " . |
(s) CD/1517, dated 29 May 1998, entitled “Note verbale dated 29 May 1998 from the Permanent Mission of Mexico addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting a press release issued by the Secretariat for Foreign Affairs of Mexico concerning the conduct of underground nuclear-weapon tests by the Government of Pakistan”. | UN | )ق( CD/1517، المؤرخة في ٩٢ أيار/مايو ٨٩٩١، والمعنونة " مذكرة شفوية مؤرخة في ٩٢ أيار/مايو ٨٩٩١ من البعثة الدائمة للمكسيك، موجهة إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها إلى اﻷمانة نص البيان الصحفي الصادر عن وزارة خارجية المكسيك، بشأن قيام حكومة باكستان بإجراء تجارب جوفية لﻷسلحة النووية " . |
(dd) CD/1528, dated 3 June 1998, entitled “Note verbale dated 2 June 1998 from the Permanent Mission of Chile addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting two statements issued by the Government of Chile on 11 and 28 May 1998 in connection with the nuclear tests carried out by India and Pakistan, respectively”. | UN | )د د( CD/1528، المؤرخة في ٣ حزيران/يونيه ٨٩٩١، والمعنونة " رسالة مؤرخة ٣ حزيران/يونيه ٨٩٩١ موجهة من البعثة الدائمة لشيلي إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها نص بيانين صادرين عن حكومة شيلي في ١١ و٨٢ أيار/مايو ٨٩٩١ بشأن التجارب النووية التي أجرتها الهند وباكستان على التوالي " . |
(q) CD/1652, dated 27 September 2001, entitled ANote verbale dated 24 September 2001 from the Permanent Mission of Chile addressed to the Secretariat of the Conference on Disarmament transmitting the text of a communiqué issued by the Rio Group on the Terrorist Attacks in the United States of America@. | UN | (ف) CD/1652 المؤرخة 27 أيلول/سبتمبر 2001 بعنوان " مذكرة شفوية مؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2001 موجهة من البعثة الدائمة لشيلي إلى أمانة مؤتمر نزع السلاح تحيل فيها نص بلاغ صادر عن مجموعة ريو بشأن الاعتداءات الإرهابية التي وقعت في الولايات المتحدة الأمريكية " . |