Report of the Conference of Ministers of Justice of the FrenchSpeaking Countries of Africa on the implementation of the universal anti-terrorism conventions | UN | تقرير مؤتمر وزراء العدل في البلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية من أجل تنفيذ الصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب |
Furthermore, the Conference of Ministers of Justice has already decided to support the extension of the Joint Commission to improve the Commission's non-judicial expertise. | UN | وإضافةً إلى ذلك، قرر مؤتمر وزراء العدل بالفعل دعم توسيع نطاق اللجنة المشتركة لتحسين خبرتها في المجال غير القضائي. |
Both Conferences have informed the Conference of Ministers of Justice that they would support the increase of members. | UN | وأبلغ المؤتمران مؤتمر وزراء العدل بأنهما يؤيدان زيادة عدد الأعضاء. |
1987 Head of the Gambian delegation to the Commonwealth Law Ministers Conference, Zimbabwe. | UN | 1987 رئيس وفد غامبيا إلى مؤتمر وزراء العدل في الكمنولث، زمبابوي. |
The Joint Commission maintains contact with the Conference of Ministers of Justice on the issue. | UN | وتجري اللجنة المشتركة اتصالات مع مؤتمر وزراء العدل بشأن المسألة. |
the Conference of Ministers of Justice has contacted the Conferences of Ministers of the Interior and of Social and Labour Affairs to share the additional financial burden caused by an increase of the Joint Commission's members and funding. | UN | وأجرى مؤتمر وزراء العدل اتصالات مع مؤتمري وزراء الداخلية والشؤون الاجتماعية والعمل لتقاسم الأعباء المالية الإضافية الناجمة عن زيادة أعضاء اللجنة المشتركة واحتياجاتها التمويلية. |
A statement was also made by the Conference of Ministers of Justice of Ibero-American Countries. | UN | 101- وألقى كلمة أيضاً المراقب عن مؤتمر وزراء العدل في البلدان الإيبيرية-الأمريكية. |
TAKES NOTE of the Report of the Commission on the Conference of Ministers of Justice/Attorneys General held in Addis Ababa, Ethiopia from 14 to 18 April 2008; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير مفوضية الاتحاد الأفريقي عن مؤتمر وزراء العدل/النواب العامين المجتمعين في أديس أبابا، إثيوبيا، من 14 إلى 18 نيسان/أبريل 2008؛ |
A statement was made by the observer for the Conference of Ministers of Justice of the Ibero-American Countries. | UN | 98- وأدلى ببيان أيضاً المراقب عن مؤتمر وزراء العدل للبلدان الأيبيرية - الأمريكية. |
1. TAKES NOTE of the Report and recommendations of the Conference of Ministers of Justice/Attorneys General held in Kigali, Rwanda from 27 October to 4 November 2008; | UN | 1 - يحيط علما بتقرير وتوصيات مؤتمر وزراء العدل/المدعين العامين المنعقد في كيجالي، رواندا في الفترة من 27 تشرين الأول/أكتوبر إلى 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2008؛. |
Participating in the Conference of Ministers of Justice of the French-Speaking Countries of Africa for the ratification and implementation of the universal anti-terrorism conventions, held at Sharm El-Sheikh, Egypt from 7 to 9 February 2006; | UN | وإذ نشارك في مؤتمر وزراء العدل في البلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية المعني بالتصديق على الصكوك الدولية لمكافحة الإرهاب وتنفيذها، الذي عقد في الفترة من 7 إلى 9 شباط/فبراير 2006 في شرم الشيخ في مصر؛ |
The Federal Agency and the Joint Commission are also in regular contact with the Conference of Ministers of Justice, the Federal Ministry of Justice and the Ministry of Justice of the hosting state of Hesse on operative issues concerning the National Agency's work. | UN | 4- وتجري الوكالة الاتحادية واللجنة المشتركة أيضاً اتصالات منتظمة مع مؤتمر وزراء العدل ووزارة العدل الاتحادية ووزارة العدل بولاية هيسي المضيفة بشأن مسائل تشغيلية تتعلق بعمل الوكالة الوطنية. |
With reference to the recommendation of the SPT contained in paragraph 25 of the SPT visit report, members are appointed by the Federal Ministries of Justice, Defence as well as the Interior or the Conference of Ministers of Justice; respectively. | UN | 10- وبالإشارة إلى توصية اللجنة الفرعية لمنع التعذيب الواردة في الفقرة 25 من تقرير زيارتها، يُعين الأعضاء من قبل الوزارات الاتحادية للعدل والدفاع والداخلية أو مؤتمر وزراء العدل على التوالي. |
Furthermore, UNODC participated in and supported meetings of regional networks, including the Conference of Ministers of Justice of the Ibero-American Countries and the regional justice platform of the Indian Ocean Commission. | UN | 8- وفضلاً عن ذلك، شارك مكتب المخدرات والجريمة في اجتماعات للشبكات الإقليمية وقام بدعمها، ومنها مؤتمر وزراء العدل في الدول الإيبيرية-الأمريكية ومنصة العدالة الإقليمية للجنة المحيط الهندي. |
the Conference of Ministers of Justice of the Ibero-American Countries had recently embraced that concept and had recommended model legislation accordingly. | UN | ولاحظ أنَّ مؤتمر وزراء العدل في البلدان الإيبيرية-الأمريكية قد رحّب في الآونة الأخيرة بهذا المفهوم وأوصى بوضع تشريعات نموذجية في هذا المجال. |
the Conference of Ministers of Justice of Ibero-American Countries, the Council of Europe and the International Committee of the Red Cross were represented at the meeting. | UN | 7- وشارك في الاجتماع كذلك ممثلون عن مؤتمر وزراء العدل في البلدان الإيبيرية -الأمريكية، ومجلس أوروبا، و لجنة الصليب الأحمر الدولية. |
1993 Head of delegation, Commonwealth Law Ministers Conference, Mauritius. | UN | 1993 رئيس الوفد إلى مؤتمر وزراء العدل في الكمنولث، موريشيوس. |
I have the honour to inform you that the Egyptian Ministry of Justice has organized jointly with the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) and the International Organization of la Francophonie the special Conference of Ministers of Justice of French-Speaking African Countries, in Sharm el-Sheikh, Egypt, from 7 to 9 February 2006. | UN | يشرفني إبلاغكم أن وزارة العدل المصرية شاركت مكتبَ الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة والمنظمةَ الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية في تنظيم مؤتمر وزراء العدل في البلدان الأفريقية الناطقة بالفرنسية المعقود في شرم الشيخ من 7 إلى 9 شباط/فبراير 2006. |
3. Following a request by a Conference of African Union Ministers of Justice and/or Attorneys-General held at the African Union Headquarters in Addis Ababa in April 2008, the Commission undertook a study on the application and scope of the principle of universal jurisdiction. | UN | 3 - وبناء على طلب مؤتمر وزراء العدل و/أو المدعين العامين في الاتحاد الأفريقي الذي عُقد في مقر الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا في نيسان/أبريل 2008، أجرت المفوضية دراسة بشأن تطبيق مبدأ الولاية القضائية العالمية ونطاقه. |