ويكيبيديا

    "مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • independent national human rights institutions in
        
    No. 2 - The role of independent national human rights institutions in the protection and promotion of the rights of the child [2002] 289 UN التعليق العام رقم 2 - دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في حماية وتعزيز حقوق الطفل [2002] 284
    (d) Take into account the Committee's general comment No. 2 (2002) on the role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights of the child. UN (د) مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 2(2002) بشأن دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في النهوض بحقوق الطفل وحمايتها.
    Its general comment No. 2 (2002) entitled " The role of independent national human rights institutions in the protection and promotion of the rights of the child " has already expanded on this concept. UN وقد تناولت بالفعل، في تعليقها العام رقم 2(2002) المعنون " دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في حماية وتعزيز حقوق الطفل " هذا المفهوم بمزيد من التفصيل.
    Its general comment No. 2 (2002) entitled " The role of independent national human rights institutions in the protection and promotion of the rights of the child " has already expanded on this concept. UN وقد تناولت بالفعل، في تعليقها العام رقم 2(2002) المعنون " دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في حماية وتعزيز حقوق الطفل " هذا المفهوم بمزيد من التفصيل.
    Its general comment No. 2 (2002) entitled " The role of independent national human rights institutions in the protection and promotion of the rights of the child " has already expanded on this concept. UN وقد تناولت بالفعل، في تعليقها العام رقم 2(2002) المعنون " دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في حماية وتعزيز حقوق الطفل " هذا المفهوم بمزيد من التفصيل.
    In this regard, the Committee draws the attention of the State party to its general comment No. 2 (2002) on the role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights of the child. UN وفي هذا الصدد، تلفت اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 2(2002) عن دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في تعزيز وحماية حقوق الطفل.
    118. The Committee encourages the State party to take into account the General Comment No. 2 (2002) on the role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights of the child (CRC/GC/2002/2). UN 118- تشجع اللجنة الدولة الطرف على مراعاة التعليق العام رقم 2(2002) بشأن دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في تعزيز وحماية حقوق الطفل (CRC/GC/2002/2).
    In these actions the State party should fully take into account the Committee's general comment No. 2 (2002) on the role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights of the child. UN وفي إطار هذه الإجراءات، ينبغي للدولة الطرف أن تراعي مراعاة تامة التعليق العام للجنة رقم 2(2002) بشأن دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في تعزيز وحماية حقوق الطفل.
    Its general comment No. 2 (2002) entitled " The role of independent national human rights institutions in the protection and promotion of the rights of the child " has already expanded on this concept. UN وقد تناولت بالفعل، في تعليقها العام رقم 2(2002) المعنون " دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في حماية وتعزيز حقوق الطفل " هذا المفهوم بمزيد من التفصيل.
    In this regard, the Committee draws the attention of the State party to its general comment No. 2 (2002) on the role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights of the child. UN وفي هذا الصدد، تسترعي اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 2(2002) بشأن دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في تعزيز وحماية حقوق الطفل.
    In this regard, the Committee draws the attention of the State party to its general comment No. 2 (2002) on the role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights of the child. UN وفي هذا الصدد، تسترعي اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى تعليقها العام رقم 2(2002) عن دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في تعزيز وحماية حقوق الطفل.
    (c) Take into account the Committee's general comment No. 2 (2002) on the role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights of the child; UN (ج) الأخذ بعين الاعتبار التعليق العام رقم 2(2002) الصادر عن اللجنة والمتعلق بدور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في حماية وتعزيز حقوق الطفل؛
    Take the necessary measures to establish the Children's Ombudsman to specifically deal with complaints of violations of the rights of the child and to provide remedies for such violations, taking into account the Committee's general comment No. 2 (2002) on the role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights of the child; UN (ج) اتخاذ التدابير اللازمة لإنشاء مكتب لأمين مظالم الأطفال كي يتعامل خصيصاً مع الشكاوى المتعلقة بانتهاك حقوق الأطفال وتوفير سبل الانتصاف من هذه الانتهاكات، مع مراعاة تعليق اللجنة العام رقم 2(2002) المتعلق بدور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في تعزيز حقوق الطفل وحمايتها؛
    124. With reference to the Committee's general comment No. 2 (2002) on the role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights of the child, the Committee recommends that the State party establish an independent and effective national body with an explicit mandate to monitor and evaluate the progress achieved in the implementation of the Convention on the Rights of the Child. UN 124- بالإشارة إلى التقرير العام للجنة، رقم 2(2002)، بشأن دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في تعزيز وحماية حقوق الطفل، توصي اللجنة بأن تقوم الدولة الطرف بإنشاء هيئة وطنية مستقلة وفعالة تسند إليها مهمة صريحة وهي القيام برصد وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل.
    In its general comment No. 2 (2002) entitled " The role of independent national human rights institutions in the protection and promotion of the rights of the child " , the Committee notes that it " considers the establishment of such bodies to fall within the commitment made by States parties upon ratification to ensure the implementation of the Convention and advance the universal realization of children's rights " . UN 65- تلاحظ اللجنة في تعليقها العام رقم 2(2002) المعنون " دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في حماية وتعزيز حقوق الطفل " أنها " تعتبر أن إنشاء مثل هذه الهيئات يقع في إطار الالتزام الذي تتعهد به الدول الأطراف عند التصديق على الاتفاقية لضمان تنفيذها والنهوض بالإعمال العالمي لحقوق الطفل " .
    65. In its general comment No. 2 (2002) entitled " The role of independent national human rights institutions in the protection and promotion of the rights of the child " , the Committee notes that it " considers the establishment of such bodies to fall within the commitment made by States parties upon ratification to ensure the implementation of the Convention and advance the universal realization of children's rights " . UN 65- تلاحظ اللجنة في تعليقها العام رقم 2(2002) المعنون " دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في حماية وتعزيز حقوق الطفل " أنها " تعتبر أن إنشاء مثل هذه الهيئات يقع في إطار الالتزام الذي تتعهد به الدول الأطراف عند التصديق على الاتفاقية لضمان تنفيذها والنهوض بالإعمال العالمي لحقوق الطفل " .
    The important role of children's ombudsmen and similar institutions, mentioned in Guideline 13 (i), is described by the Committee in general comment No. 2 on " The role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights of the child " , adopted at its thirty-first session in 2002. UN وقد بيَّنت اللجنة الدور الهام، الذي تضطلع به أمانات المظالم المعنية بالطفل والمؤسسات المماثلة، المذكورة في المبدأ التوجيهي رقم 13(ط)، وذلك في التعليق العام للجنة رقم 2 حول " دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في تعزيز وحماية حقوق الطفل " ، والذي اعتمدته اللجنة في جلستها الحادية والثلاثين في 2002.
    The important role of children's ombudsmen and similar institutions, mentioned in Guideline 13 (i), is described by the Committee in general comment No. 2 on " The role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights of the child " , adopted at its thirtyfirst session in 2002. UN وقد بيَّنت اللجنة الدور الهام، الذي تضطلع به أمانات المظالم المعنية بالطفل والمؤسسات المماثلة، المذكورة في المبدأ التوجيهي رقم 13(ط)، وذلك في التعليق العام للجنة رقم 2 حول " دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في تعزيز وحماية حقوق الطفل " ، والذي اعتمدته اللجنة في جلستها الحادية والثلاثين في 2002.
    With reference to the Committee's general comment No. 2 (2002) on the role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights of the child, States parties should inform the Committee whether there is an independent national human rights institution and, when applicable, provide information on its mandate and the role it plays in monitoring the implementation of the Optional Protocol. UN 9- وبالإشارة إلى تعليق اللجنة العام رقم 2(2002) على دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في تعزيز وحماية حقوق الإنسان، ينبغي للدول الأطراف أن تبلغ اللجنة بما إذا كانت هناك مؤسسة وطنية مستقلة لحقوق الإنسان، وعند الاقتضاء، توفير معلومات عن ولايتها والدور الذي تقوم به لرصد تنفيذ البروتوكول الاختياري.
    The important role of children's ombudsmen and similar institutions, mentioned in Guideline 13 (i), is described by the Committee in general comment No. 2 on " The role of independent national human rights institutions in the promotion and protection of the rights of the child " , adopted at its thirty-first session in 2002. UN وقد بيَّنت اللجنة الدور الهام، الذي تضطلع به أمانات المظالم المعنية بالطفل والمؤسسات المماثلة، المذكورة في المبدأ التوجيهي رقم 13 (ط)، وذلك في التعليق العام للجنة رقم 2 حول " دور مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية المستقلة في تعزيز وحماية حقوق الطفل " ، والذي اعتمدته اللجنة في جلستها الحادية والثلاثين في 2002.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد