ويكيبيديا

    "مؤسسات علمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • scientific institutions
        
    Twenty-three presentations were made by various Cuban scientific institutions; UN وقدمت مؤسسات علمية كوبية مختلفة 23 عرضا؛
    A number of human rights projects had been or were being carried out under that programme in cooperation with scientific institutions. UN وقد نُفذ أو يجري تنفيذ عدد من مشاريع حقوق اﻹنسان في إطار هذا البرنامج بالتعاون مع مؤسسات علمية.
    Planning of several multibeam hydrographic surveys, for nautical charting, for the project of extension of the continental shelf or in cooperation with several Portuguese and foreign scientific institutions. UN وخطط لإجراء عدة مسوح هيدروغرافية بمسبارات الأحزمة، ولإعداد الخرائط البحرية، وتنفيذ مشروع توسيع نطاق الجرف القاري وقام بذلك بالتعاون مع عدة مؤسسات علمية برتغالية وأجنبية.
    Examples were presented of international scientific institutions which were using open source information technologies to increase their outreach while addressing shortfalls in ICT skills and competencies. UN وأُعطيت أمثلة على مؤسسات علمية دولية تستخدم تكنولوجيات معلومات المصادر المفتوحة لزيادة تواصلها مع علاج أوجه النقص في مهارات وتخصصات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    The Government, in order to raise awareness of space technology, had organized nationwide informative events in which several national and international scientific institutions had participated. UN وللتوعية بتكنولوجيا الفضاء، نظمت حكومته على صعيد الوطن مناسبات مفيدة، شاركت فيها مؤسسات علمية وطنية ودولية عديدة.
    25. The sixth national workshop on outer space and its peaceful uses was held in Jimaguayú Hall at the National Capitol building, on 9 October 2007, with the presentation of 18 papers by Cuban scientific institutions. UN 25- وعقدت حلقة العمل الوطنية السادسة بشأن الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية في بهو خيماغوايو في مبنى الكابيتول الوطني في 9 تشرين الأول/أكتوبر 2007، حيث قدمت مؤسسات علمية كوبية 18 ورقة.
    The COP may invite, as appropriate, renowned scientific institutions and subject-matter expert task forces to consider issues. UN ' 2` قد يود مؤتمر الأطراف توجيه الدعوة، حسب الاقتضاء، إلى مؤسسات علمية مرموقة وفرق عمل مؤلفة من خبراء متخصصين للنظر في مسائل معينة.
    The COP may invite, as appropriate, renowned scientific institutions and subject-matter expert task forces to consider issues. UN `2` قد يود مؤتمر الأطراف توجيه الدعوة، حسب الاقتضاء، إلى مؤسسات علمية مرموقة وفرق عمل مؤلفة من خبراء متخصصين للنظر في مسائل معينة.
    The COP may invite, as appropriate, renowned scientific institutions and subject-matter expert task forces to consider issues. UN `2` قد يود مؤتمر الأطراف توجيه الدعوة، حسب الاقتضاء، إلى مؤسسات علمية مرموقة وفرق عمل مؤلفة من خبراء متخصصين للنظر في مسائل معينة.
    The International Scientific Studies Project will evaluate the capabilities and the level of readiness of the Treaty verification system through independent studies and assessments conducted by scientific institutions worldwide. UN وسيقيم هذه المشروع قدرات نظام التحقق لمعاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية ومستوى تأهبه من خلال دراسات وتقييمات مستقلة تجريها مؤسسات علمية في شتى أنحاء العالم.
    13. A project to study the rotavirus in Cuba through financial contributions from scientific institutions from the United States has also not been approved. UN 13 - ولم يحظ بالموافقة أيضا مشروع لدراسة فيروس الروتا في كوبا من خلال مساهمات مالية من مؤسسات علمية في الولايات المتحدة.
    The studies are carried out either by the two research companies directly, or through scientific institutions from both countries or national or international firms of consultants and surveyors with whom the companies have concluded agreements or contracts for services. UN وتنجز الدراسات إما بصورة مباشرة عن طريق الشركتين، وإما عن طريق مؤسسات علمية تابعة للبلدين، وإما عن طريق شركات وطنية أو دولية للخبراء الاستشاريين وﻷعمال التنقيب الفيزيائي وتبرم معها الشركتان المذكورتان اتفاقات أو عقود خدمة.
    In 1990 he was named Professor of International Law at the University of Vienna and has been teaching international law and European law at that university as well as at other scientific institutions since then. UN وسمي في عام ١٩٩٠ أستاذا للقانون الدولي في جامعة فيينا ويتولى منذ ذلك الحين تدريس القانون الدولي في هذه الجامعة فضلا عن مؤسسات علمية أخرى.
    The studies are carried out either by the two research companies directly, or through scientific institutions from both countries or national or international firms of consultants and surveyors with whom the companies have concluded agreements or contracts for services. UN وتجري الدراسات إما بصورة مباشرة عن طريق الشركتين، أو عن طريق مؤسسات علمية تابعة للبلدين، أو عن طريق شركات وطنية أو دولية للخبراء الاستشاريين وأعمال المسح المادي وتبرم معها الشركتان المذكورتان اتفاقات أو عقود خدمة.
    14. It is recommended that detailed mechanisms be developed to nominate and sign contracts with selected scientific institutions. UN 14- يوصى بوضع آليات مفصلة بشأن ترشيح مؤسسات علمية مختارة وتوقيع عقود معها.
    The right to establish private scientific institutions (art. 51) and privatization of scientific and technological development (art. 7); UN :: الحق في إنشاء مؤسسات علمية خاصة (المادة 51) وخصخصة مؤسسات التنمية العلمية والتكنولوجية (المادة 7)؛
    27. The fifth national workshop on outer space and its peaceful uses was held in the Jimaguayú Hall of the National Capitol building, where 24 presentations were given by representatives of 10 Cuban scientific institutions. UN 27- وعُقِدت حلقة العمل الوطنية الخامسة حول الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية في قاعة جيماغايو في مبنى الكابيتول الوطني، وقدّم خلالها ممثلو 10 مؤسسات علمية كوبية 24 عرضا.
    The main elements of that programme would be the use of satellite technology to study the desert, the training of scientific personnel and the establishment of national scientific institutions in Egypt, and international cooperation to develop a space programme in Egypt and the use of the most advanced space technologies to develop local industry. UN وسوف تتمثل العناصر الأساسية لهذا البرنامج في استخدام تكنولوجيا السواتل لدراسة الصحاري، وتدريب الكوادر العلمية وإنشاء مؤسسات علمية وطنية في مصر، والتعاون على الصعيد الدولي من أجل وضع برنامج فضائي في مصر واستخدام أحدث تكنولوجيات الفضاء لتطوير الصناعة المحلية.
    The studies are carried out either by the two research companies directly, or through scientific institutions in the two countries, or national or international firms of consultants and surveyors with which the companies have concluded agreements or contracts for services. UN وتنجز الدراسات إما بصورة مباشرة عن طريق الشركتين، وإما عن طريق مؤسسات علمية تابعة للبلدين، وإما عن طريق شركات وطنية أو دولية للخبراء الاستشاريين وﻷعمال التنقيب الفيزيائي وتبرم معها الشركتان المذكورتان اتفاقات أو عقود خدمة.
    Following these basic principles, San Patrignano has in the past 23 years welcomed 18,000 young people and adults, obtaining extraordinary positive results, repeatedly validated by research conducted by important scientific institutions, in terms of relapse rates and re-entry into society. UN واستنادا إلى هذه المبادئ الأساسية، استضافت مؤسسة سان باترينيانو خلال السنوات الــ 23 الماضية بـ 000 18 من الشباب والبالغين، وحققت نتائج إيجابية استثنائية، أثبتت صحتها البحوث المتكررة التي أجرتها مؤسسات علمية هامة، من حيث معدلات الانتكاس وإعادة الاندماج في المجتمع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد