Most reports underline the urgency of the elaboration and diffusion of social and economic indicators in all these projects. | UN | ويؤكد معظم التقارير على الحاجة الملحة إلى وضع ونشر مؤشرات اجتماعية واقتصادية في إطار جميع هذه المشاريع. |
It provides an overview of the selected core social and economic indicators and then details the methodology for compiling and reporting these indicators. | UN | ويوفر مشروع الإرشادات لمحة عامة عن مؤشرات اجتماعية واقتصادية أساسية مختارة ويعرض، من ثم، بالتفصيل منهجية تجميع تلك المؤشرات والإبلاغ بها. |
The Committee would also welcome social and economic indicators on the Mauritian population. | UN | وترحب اللجنة أيضا بتلقي مؤشرات اجتماعية واقتصادية عن سكان موريشيوس. |
It is suggested that preparing a set of socio-economic indicators for poverty should be considered. | UN | وقُدم مقترح بشأن ضرورة النظر في إعداد مجموعة مؤشرات اجتماعية واقتصادية بشأن الفقر. |
2. Selected socio-economic indicators 14 | UN | الجدول الثاني - مؤشرات اجتماعية واقتصادية مختارة |
Based on the equality principle, the Brazilian State seeks to rationalize sanitation outlays by including objective socioeconomic indicators in the beneficiary selection process and by defining legal and administrative requirements to ensure the completion of unfinished facilities and the technical complementariness of the components financed. | UN | وتسعى الدولة البرازيلية إيماناً منها بمبدأ المساواة إلى ترشيد اعتمادات التصحاح عن طريق إدخال مؤشرات اجتماعية واقتصادية موضوعية في عملية اختيار المنتفعين، وتحديد الاشتراطات القانونية والإدارية لضمان استكمال الإجراءات المطلوبة، والتكامل التقني للعناصر التي مولت. |
This implies a need to examine various proposals that have been made to include social and economic indicators other than income and population in the resource distribution methodology. | UN | ويشير هذا إلى ضرورة النظر في مختلف المقترحات التي قدمت كيما تشمل مؤشرات اجتماعية واقتصادية غير مؤشرات الدخل والسكان في منهجية توزيع الموارد. |
It provides an overview of the selected core social and economic indicators and detailed guidance for compiling and reporting these indicators. | UN | ويعطي مشروع الإرشادات لمحة عامة عن مؤشرات اجتماعية واقتصادية أساسية مختارة، كما يقدم إرشادات مفصلة فيما يتعلق بتجميع تلك المؤشرات والإبلاغ بها. |
A subregional programme in Mexico and Central America supported by UNIFEM involves the participation of national statistics officers and women's organizations in the elaboration of social and economic indicators on the situation of women. | UN | وينطوي برنامج دون إقليمي في المكسيك وأمريكا الوسطى يدعمه الصندوق الإنمائي للمرأة على مشاركة موظفي الإحصاء الوطنيين والمنظمات النسائية في إعداد مؤشرات اجتماعية واقتصادية عن حالة المرأة. |
Below are statistical data on the population of HKSAR as well as selected social and economic indicators. | UN | 288- ترد أدناه بيانات إحصائية عن سكان منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة فضلاً عن مؤشرات اجتماعية واقتصادية منتقاة. |
The strategic goal of the national programme is to turn Turkmenistan into a rapidly developing, strong State with superior world-level social and economic indicators and high living standards. | UN | ويتمثل الهدف الاستراتيجي للبرنامج الوطني في تحويل تركمانستان إلى دولة قوية سريعة النمو وذات مؤشرات اجتماعية واقتصادية عالمية المستوى فضلاً عن مستويات معيشة مرتفعة. |
These form part of systems of indicators of poverty, food security, progress towards the Millennium Goals and so on, and are complemented by social and economic indicators. | UN | وتشكل هذه النظم جزءاً من نظم مؤشرات الفقر، والأمن الغذائي، والتقدم نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وما إلى ذلك، وتكملها مؤشرات اجتماعية واقتصادية. |
36. Lastly, concerning indicators for advancing the status of women, 26,000 women were surveyed every four years using social and economic indicators which showed how women's lives in rural areas had improved. | UN | 36 - وأخيرا، وفيما يتصل بالنهوض بمركز المرأة، يجري استقصاء يشمل 000 26 امرأة مرة كل أربع سنوات ويستخدم مؤشرات اجتماعية واقتصادية تُظهر كيف تحسنت حياة النساء في المناطق الريفية. |
Males Females 3. social and economic indicators | UN | 3 - مؤشرات اجتماعية واقتصادية: |
He was confident that the results of the census are providing enough social and economic indicators for the Palestinian national planners and that additional databases, particularly on labour forces, will be established based on the information provided by the census. | UN | وقال إنه واثق من أن نتائج التعداد تقدم لواضعي الخطط الوطنية الفلسطينية مؤشرات اجتماعية واقتصادية كافية وأنه سيجري إنشاء قواعد بيانات إضافية، لا سيما فيما يتعلق بالقوى العاملة، استنادا إلى المعلومات التي يوفرها التعداد. |
34. In Latin America, UNIFEM continued work on a subregional programme, with the participation of national statistical offices and women’s machineries, for the elaboration of social and economic indicators on the situation of women. | UN | ٤٣ - وفي أمريكا اللاتينية واصل الصندوق العمل في برنامج دون إقليمي بمشاركة المكاتب اﻹحصائية الوطنية واﻵليات النسائية لوضع مؤشرات اجتماعية واقتصادية عن حالة المرأة. |
Source: Caribbean Development Bank, social and economic indicators 2005: Borrowing members Countries, Volume XVI and Marshall, Dawn, Achieving the Millennium Development Goals: the Bahamas Progress Report. | UN | المصدر: مصرف التنمية الكاريبي، " مؤشرات اجتماعية واقتصادية 2005: البلدان الأعضاء المقترضة، المجلد السادس عشر " ، ودون مارشال، " تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية: تقرير مرحلي لجزر البهاما. |
Selected socio-economic indicators | UN | مؤشرات اجتماعية واقتصادية مختارة |
The Workshop also urges States to produce, on a regular basis, socio-economic indicators, disaggregated by race, in the areas of education, health, the labour market, income distribution, poverty and demography. | UN | كما تحث حلقة العمل الدول على أن تقدم، بصورة منتظمة، مؤشرات اجتماعية واقتصادية مفصلة حسب العرق، في مجالات التعليم والصحة وسوق العمل وتوزيع الدخل والفقر والديموغرافيا. |
89. In the future, other approaches to the review exercise could be explored, including household surveys and the elaboration of socio-economic indicators. | UN | ٨٩ - وفي المستقبل، يمكن استكشاف نهج أخرى لعملية الاستعراض، بما في ذلك إجراء دراسات استقصائية لﻷسر المعيشية وإعداد مؤشرات اجتماعية واقتصادية. |
36. Complementary to the challenge of ensuring substantial equality for indigenous people with regard to common socioeconomic indicators is the need to ensure equality for indigenous peoples with regard to their rights to develop priorities and strategies for their self-determined development, as enshrined in the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples (article 23) and ILO Convention No. 169 (article 7(1)). | UN | ٣٦ - إن ما يكمل التحدي المتمثل في كفالة قدر كبير من المساواة للشعوب الأصلية فيما يتعلق بتحديد مؤشرات اجتماعية واقتصادية مشتركة، هو كفالة المساواة لهم فيما يتعلق بحقهم في وضع أولويات واستراتيجيات التنمية التي يقررونها لأنفسهم، على النحو المنصوص عليه في إعلان حقق الشعوب الأصلية (المادة 23) واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 169 (المادة 7 (ل)). |