These included outcome indicators that correspond to the aim and process indicators that reflect measures or actions taken. | UN | وهذه تضمنت مؤشرات النتائج التي تتوافق مع مؤشرات الهدف والعملية التي تعكس التدابير أو الإجراءات المتخذة. |
The delegation welcomed the attention being given to outcome indicators in the preparation of the new MYFF. | UN | ورحب الوفد بالاهتمام الذي أولي إلى مؤشرات النتائج في إعداد الإطار التمويلي الجديد المتعدد السنوات. |
Ensure that all outcome indicators have baseline data and that it set specific targets for future periods | UN | كفالة أن تكون لجميع مؤشرات النتائج بيانات خط أساس، وأن تحدد تلك المؤشرات إنجازات مستهدفة محددة للفترات المقبلة |
It called for a greater focus on measureable results indicators and, with another delegation, requested a road map for future action. | UN | ودعا إلى المزيد من التركيز على مؤشرات النتائج القابلة للقياس، وطلب، إلى جانب وفد آخر، خريطة طريق للأعمال المقبلة. |
Clear and realistic objectives and outcomes, including results indicators, must be identified. | UN | ويتعين تحديد أهداف ونتائج واضحة وواقعية، بما في ذلك مؤشرات النتائج. |
outcome indicators capture individual and collective attainments of human rights in context. | UN | وتتناول مؤشرات النتائج الإنجازات الفردية والجماعية في مجال حقوق الإنسان في سياق معين. |
Progress will be monitored against health outcome indicators. | UN | وسيجري رصد التقدم المحرز مقابل مؤشرات النتائج الصحية. |
The 12 thematic areas identified in the regional and thematic workshops should be taken into account when developing outcome indicators | UN | وينبغي مراعاة المجالات المواضيعية الـ 12 التي حددت في حلقات العمل الإقليمية والمواضيعية عند وضع مؤشرات النتائج |
Process indicators measure State efforts to realize the right to health, whereas outcome indicators measure the impact of such interventions on the health of populations. | UN | وتقيس مؤشرات العمليات جهود الدول لإعمال الحق في الصحة، بينما تقيس مؤشرات النتائج أثر تلك التدخلات على صحة السكان. |
outcome indicators measure the actual situation as experienced by individuals and communities. | UN | وتُستخدم مؤشرات النتائج لقياس الوضع الفعلي الذي يعيشه الأفراد وتعيشه المجتمعات المحلية. |
In this way, it is possible to include structural and process indicators, not just outcome indicators. | UN | ويمكن بهذه الطريقة إدراج المؤشرات الهيكلية ومؤشرات الإجراء وليس مؤشرات النتائج فحسب. |
Data are available for the qualitative outcome indicators, country programme output indicators and managing-for-results indicators. | UN | والبيانات متاحة لغرض مؤشرات النتائج النوعية، ومؤشرات نتائج البرامج القطرية ومؤشرات الإدارة من أجل النتائج. |
The overall progress in outcome indicators is outlined below. | UN | ويرد أدناه موجز للتقدم العام المحرز في مؤشرات النتائج. |
Many Millennium Development Goal indicators are outcome indicators. | UN | ويعتبر العديد من مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية من قبيل مؤشرات النتائج. |
ITC is working on improving the outcome indicators and the impact measurement methods. | UN | ويعمل المركز على تحسين مؤشرات النتائج وأساليب قياس الأثر. |
For example, the outcome indicators included in the DRF were often not measurable on a regular basis. | UN | وعلى سبيل المثال، كانت مؤشرات النتائج في إطار النتائج الإنمائية غير قابلة للقياس عادة على أساس منتظم. |
The purpose of the effort was to provide a common framework of results indicators to uniformly measure the effectiveness of development assistance. | UN | وكان الغرض من هذا الجهد تقديم إطار مشترك من مؤشرات النتائج لقياس فعالية المساعدة الإنمائية بصورة موحدة. |
results indicators covering outputs and progress were used. | UN | وقد استخدمت مؤشرات النتائج التي تشمل النواتج والتقدم المحرز. |
In 2004, it included in its guidelines the obligation to present results indicators with a gender breakdown. | UN | وفي عام 2004، ضمّنت الوزارة خطوطها الأساسية الالتزام بعرض مؤشرات النتائج موزعة حسب الجنس. |
However, it could also lead to a whole new set of results indicators. | UN | إلا أنه قد يؤدي أيضاً إلى وضع مجموعة جديدة تماما من مؤشرات النتائج. |
Clear and realistic objectives and outcomes, including result indicators, needed to be identified. | UN | كما يتعين تحديد أهداف ونتائج واضحة وواقعية، بما في ذلك مؤشرات النتائج. |
C. Indicators of results in the use of drivers of development effectiveness | UN | جيم - مؤشرات النتائج لدى استخدام العناصر المتحركة للفعالية الإنمائية |