key performance indicator 4: implementation rate of planned evaluations | UN | مؤشر الأداء الرئيسي 4: معدل تنفيذ التقييمات المقررة |
As confirmed by the Board, the key performance indicator established by the Administration is a target of 100 per cent. | UN | وكما أكد المجلس، فإن مؤشر الأداء الرئيسي الذي وضعته الإدارة هو الهدف المتمثل في التنفيذ بنسبة 100 في المائة. |
key performance indicator 1: financial resources invested in evaluation | UN | مؤشر الأداء الرئيسي 1: الموارد المالية المستثمَرَة في التقييم |
key performance indicator 3: coverage and types of evaluations managed | UN | مؤشر الأداء الرئيسي 3: نطاق التغطية وأنواع التقييمات التي أُديرت |
Since poverty eradication, an important objective of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, was critical for achieving development, it should have been the priority of the United Nations programmes in Africa, and poverty reduction the main performance indicator of progress achieved in the Special Initiative. | UN | وحيث أن القضاء على الفقر، وهو أحد اﻷهداف الهامة في برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات، هو أمر حاسم لتحقيق التنمية، فلقد كان ينبغي أن يحظى باﻷولوية في البرامج التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في أفريقيا، كما ينبغي أن يكون الحد من الفقر هو مؤشر اﻷداء الرئيسي للتقدم المحرز في المبادرة الخاصة. |
key performance indicator 5: submission rate of completed evaluation reports to the global accountability and tracking of evaluation use system | UN | مؤشر الأداء الرئيسي 5: معدل تقديم التقارير عن التقييمات المنجزة إلى النظام العالمي للمساءلة وتتبّع استخدام التقييمات |
key performance indicator 6: quality of evaluation reports | UN | مؤشر الأداء الرئيسي 6: جودة تقارير التقييمات |
key performance indicator 7: use of evaluation, including management response | UN | مؤشر الأداء الرئيسي 7: استخدام التقييم، بما في ذلك ردود الإدارات |
key performance indicator 2: human resources | UN | مؤشر الأداء الرئيسي 2: الموارد البشرية |
45. Delegations maintained that the key performance indicator of the Department was the satisfaction of Member States with the services provided. | UN | 45 - ورأت الوفود أن مؤشر الأداء الرئيسي للإدارة هو ارتياح الدول الأعضاء للخدمات المقدمة. |
The outlook, design and implementation were developed taking into account a fundamental question: how will people benefit from this project? That became the key performance indicator for the project. | UN | وَوُضعت أنشطة التخطيط والتصميم والتنفيذ بأخذ سؤال جوهري في الاعتبار، هو: كيف سيستفيد الناس من هذا المشروع؟ وأصبح هذا السؤال مؤشر الأداء الرئيسي للمشروع. |
The outlook, design and implementation were developed taking into account a fundamental question: how will people benefit from this project? That became the key performance indicator for the project. | UN | ووُضعت أنشطة التخطيط والتصميم والتنفيذ بأخذ سؤال جوهري في الاعتبار، هو: كيف سيستفيد الناس من هذا المشروع؟ وأصبح هذا السؤال مؤشر الأداء الرئيسي للمشروع. |
The outlook, design and implementation were developed taking into account a fundamental question: how will people benefit from this project? That became the key performance indicator for the project. | UN | ووضعت أنشطة التخطيط والتصميم والتنفيذ بأخذ سؤال جوهري في الاعتبار، هو: كيف سيستفيد الناس من هذا المشروع؟ وأصبح ذلك مؤشر الأداء الرئيسي للمشروع. |
UNICEF is reviewing the MTSP key performance indicator regarding the recruitment timeline to ensure that time frames are realistic and do not compromise candidate quality. | UN | وتقوم اليونيسيف باستعراض مؤشر الأداء الرئيسي المتعلق بالمدة الزمنية التي تستغرقها إجراءات الاستقدام، في إطار الخطة الاستراتيجية، وذلك لكفالة أن تكون الأطر الزمنية واقعية وألا يكون لها تأثير سلبي على جودة المتقدمين. |
key performance indicator | UN | مؤشر الأداء الرئيسي |
key performance indicator | UN | مؤشر الأداء الرئيسي |
While it is likely that resources invested in evaluation will fluctuate yearly, according to the strategic planning of evaluations, this key performance indicator provides an overall indication of the financial commitment of UN-Women to the evaluation function. | UN | ورغم أنه من المرجَّح أن يتفاوت حجم الموارد المستثمرة في التقييم كل سنة، فإنه وفقا للتخطيط الاستراتيجي للتقييمات، يعطي مؤشر الأداء الرئيسي هذا دلالة عامة على درجة الالتزام المالي لهيئة الأمم المتحدة للمرأة تجاه مهمة التقييم. |
The overall key performance indicator for 2008/09 was 59 per cent, for 2009/10, 74 per cent and the target for 2010/11 is set at 85 per cent compliance. | UN | وكان مؤشر الأداء الرئيسي العام يبلغ 59 في المائة في الفترة 2008/2009، ويبلغ 74 في المائة في الفترة 2009/2010، أما الهدف المتوخى للفترة 2010/2011 فقد حُدد بنسبة امتثال قدرها 85 في المائة. |
key performance indicator | UN | مؤشر الأداء الرئيسي |
key performance indicator | UN | مؤشر الأداء الرئيسي |
Since poverty eradication, an important objective of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s, was critical for achieving development, it should have been the priority of the United Nations programmes in Africa, and poverty reduction the main performance indicator of progress achieved in the Special Initiative. | UN | وحيث أن القضاء على الفقر، وهو أحد اﻷهداف الهامة في برنامج اﻷمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات، هو أمر حاسم لتحقيق التنمية، فلقد كان ينبغي أن يحظى باﻷولوية في البرامج التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة في أفريقيا، كما ينبغي أن يكون الحد من الفقر هو مؤشر اﻷداء الرئيسي للتقدم المحرز في المبادرة الخاصة. |